泰语每日一词:เรียบ“平”,“精光”(Day 888)
很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。
说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。
[2018.5.16]第888个词:เรียบ
看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。
常见含义:
“[副词]平坦,平;精光(口语);朴素;”
例:
พื้นเรียบ平坦的地面
รีดเสื้อเรียบ把衣服熨平
หวีผมเรียบ头发梳得平整
เรียบร้อย规矩;井井有条
กิริยาเรียบร้อย举止得体
ทำงานเรียบร้อย工作做得井井有条
เรียบง่าย朴素
พิธีแต่งงานแบบเรียบง่าย简单的婚礼
ผนังบ้านไม่เรียบแก้ยังไง
家里的墙壁不平,这个问题要怎么解决?
พวกที่มาก่อนหน้าเราเขากินเสียเรียบหมด
比我们先来的那帮人把东西吃得精光。
ก๋วยเตี๋ยวชามนี้ไม่มีคนกินแล้วใช่มั้ย งั้นผมล่อเรียบเลยนะ
这碗粿条没人吃了对吧?那我吃完了哦。
词汇:
พื้น地面 รีด熨 เสื้อ衣服 หวีผม梳头发 ทำงาน工作 พิธี仪式 แต่งงาน结婚 ผนัง墙壁 ยังไง怎样 ก๋วยเตี๋ยว粿条 ชาม碗 งั้น那么
发音声调分析:
เรียบ 是由 ร + เ-ีย + บ 3个部分组成的。
เรียบ [เรียบ] 有1个音节:เรียบ。
เรียบ 低辅音 + 长元音 + 浊尾音 → 第3调
(你之前分析对了吗?^-^ )
音频示范:
本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。