美味蘸料哪家强? 快来认识一下泰国美食中的“灵魂”
要说到泰国的美食,各种各样的香料是绝对不能不提的,但还有一样东西,在小编眼里,它堪称泰国美食的“灵魂”,那就是各种各样奇奇怪怪的蘸料,泰国人也深深践行了他们“万物皆可蘸”的原则,制造出了很多奇特但又美味的蘸料。今天我们就来教大家做几种,看看你能不能get到泰国美味的灵魂呢?
น้ำจิ้มกุยช่าย
韭菜糕 蘸料
ส่วนผสม
配 料
- น้ำส้มสายชู 120 กรัม
- 白醋120克
- ซีอิ๊วดำหวาน 35 กรัม
- 老 抽35克
- ซีอิ๊วขาว 1.5 ช้อนโต๊ะ
- 生 抽1.5勺
- น้ำตาลทรายแดง 120 กรัม
- 红砂糖120克
- เกลือป่น 1 ช้อนชา
- 盐 1茶匙
- พริกแดงสับตามชอบ
- 红辣 椒 根据个人喜好
วิธีทำ
做法
ใส่น้ำส้มสายชูลงไปในซีอิ๊วดำ คนจนเข้ากันเทใส่หม้อ เติมน้ำตาลทรายแดง ซีอิ๊วขาว และเกลือป่น เคี่ยวให้ทุกอย่างเข้ากันดี คนพอน้ำตาลละลาย ถ้าชอบข้นก็เคี่ยวนานหน่อย ตักใส่ถ้วย ก่อนเสิร์ฟเติมพริกสดลงในน้ำจิ้ม
将白 醋倒入老抽中,搅拌均匀后倒在锅里,再加入红砂糖、生抽和盐,再次搅拌,当砂糖融化之后熬浓,放在碗里,上桌之前放一点红辣椒。
น้ำจิ้มซอสมะขาม
罗望子 酱蘸料
ส่วนผสม
做 法
- น้ำต้มสุก
- 开 水
- น้ำมะขามเปียก
- 罗 望子酱汁
- น้ำตาลปี๊บ
- 棕榈 糖
- ซีอิ๊วขาว
- 生 抽
วิธีทำ
做 法
ผสมน้ำมะขามเปียกผสมกับน้ำต้มสุก น้ำตาลปี๊บ และซีอิ๊วขาว ชิมรสให้ได้รสเปรี้ยว เค็ม หวาน
将罗望子汁 和煮熟的水、棕榈糖、生抽混合在一起,尝出有酸、咸、甜的味道就合适了。
น้ำจิ้มซีฟู้ด
海鲜 蘸料
ส่วนผสม
配料
- น้ำตาลปี๊บ 500 กรัม
- 棕榈糖 500克
- เกลือ 2 ช้อนโต๊ะ
- 盐 2勺
- น้ำร้อน 3+1/2 ถ้วย
- 热水 3碗半
- น้ำมะนาว 4 ถ้วย
- 柠檬 汁4碗
- พริกขี้หนู 200 กรัม
- 朝 天椒200克
- กระเทียมไทย 200 กรัม
- 大蒜 200克
- ผักชี 200 กรัม
- 香菜 200克
วิธีทำ
做 法
1.ใส่น้ำตาลปี๊บลงในอ่างผสม ตามด้วยเกลือและน้ำร้อน คนให้เข้ากันจนให้น้ำตาลปี๊บละลายเป็นน้ำ จากนั้นเติมน้ำมะนาวลงไปคนให้เข้ากัน
1.把棕榈 糖放入碗里,接着放入盐和热水,搅拌使糖融化,接着加入柠檬汁搅拌均匀。
2.เทส่วนผสมน้ำที่ผสมไว้ลงในเครื่องปั่น ตามด้วยพริกขี้หนู กระเทียม และผักชี ปั่นให้เข้ากันตามความละเอียดที่ต้องการ ตักใส่ขวดโหลแก้ว หรือภาชนะที่มีฝาปิดมิดช
2.把混合好的食材 让入搅拌机中,再放入朝天椒、打算和香菜,搅拌均匀,放入密封的容器中保存好。
น้ำจิ้มซีฟู้ดถั่วตัด
花生 糖海鲜蘸料
ส่วนผสม
配 料
- พริกขี้หนูสวน
- 朝天椒
- กระเทียม
- 大 蒜
- รากผักชี
- 香 菜根
- น้ำตาลปี๊บ
- 棕 榈糖
- เกลือ
- 盐
- ถั่วตัด
- 花 生糖
- น้ำมะนาว
- 柠 檬汁
วิธีทำ
做 法
1.นำพริกขี้หนูสวน กระเทียม รากผักชี น้ำตาลปี๊บ และเกลือโขลกให้ละเอียด
1.把朝天椒、大 蒜、香菜根、棕榈糖和盐全部打碎混合在一起;
2. ใส่ถั่วตัด โขลกพอแหลก
2.放入花 生糖,打碎;
3. ใส่น้ำมะนาว และน้ำต้มเล็กน้อย คนให้เข้ากัน
3.再加入柠檬 汁和少许开水,混合均匀。
น้ำจิ้มแจ่วหอมแดง
洋葱 酱蘸料
ส่วนผสม
配 料
- พริกป่น
- 胡椒 粉
- น้ำปลา
- 鱼 露
- น้ำตาลทราย
- 砂 糖
- น้ำมะนาว
- 柠 檬汁
- หอมแดงซอย
- 洋葱 丝
- ต้นหอมซอย
- 葱 丝
- ผักชี
- 香 菜
วิธีทำ
做 法
1.ใส่พริกป่นลงในถ้วย ตามด้วยน้ำปลา น้ำตาลทราย และน้ำมะนาว คนผสมให้เข้ากัน
1.将胡 椒粉放入小碗中,再加入鱼露、砂糖和柠檬汁,搅拌均匀;
2. ใส่หอมแดงซอย ต้นหอมซอย และผักชีลงไป พร้อมเสิร์ฟ
2.放入洋 葱丝、葱丝和香菜,上桌。
น้ำจิ้มแจ่วมะขาม
罗 望子酱蘸料
ส่วนผสม
配 料
- น้ำมะขามเปียก
- 罗 望子汁
- น้ำตาลปี๊บ
- 棕 榈 糖
- ซีอิ๊วขาว
- 生 抽
- พริกป่น
- 胡椒 粉
- ข้าวคั่ว
- 烤米 粉
- ตะไคร้ซอย
- 香茅 草丝
- ผักชีฝรั่งซอย
- 荷兰芹切 丝
วิธีทำ
做 法
1.ใส่น้ำมะขามเปียกลงในหม้อ นำขึ้นตั้งไฟ ใส่น้ำตาลปี๊บและซีอิ๊วขาวลงไป เคี่ยวให้เดือด ชิมรสตามชอบ ยกลงจากเตา ปิดไฟ รอจนส่วนผสมเย็น
1. 把罗望子汁 倒入锅中,开火放入棕榈糖和生抽,熬至煮沸,起锅关火,等食材变凉;
2. เติมพริกป่น ข้าวคั่ว ตะไคร้ซอย และผักชีฝรั่งซอยลงไป พร้อมเสิร์ฟ
2. 加入 胡椒粉、烤米粉、香茅草丝和荷兰芹丝,上桌。
น้ำจิ้มลูกชิ้นทอด
炸 丸子蘸料
ส่วนผสม
配 料
- น้ำมะขามเปียก 400 มิลลิลิตร
- 罗望子 汁400毫升
- น้ำตาลปี๊บ 400 กรัม
- 棕 榈糖400克
- น้ำตาลทราย 80 กรัม
- 砂糖 80克
- เกลือ 2 ช้อนชา
- 盐2茶匙
- น้ำเปล่า 200 มิลลิลิตร
- 白水 200毫升
- พริกแห้งป่น ปริมาณตามชอบ
- 辣椒面 根据个人喜好
- ผักชี ปริมาณตามชอบ
- 香 菜 根据个人喜好
วิธีทำ
做 法
ใส่น้ำมะขามเปียก น้ำตาลปี๊บ น้ำตาลทราย เกลือ และน้ำเปล่าลงในหม้อ และเปิดไฟกลางเคี่ยวจนข้นข้น ใส่พริกป่น และผักชี คนให้เข้ากัน และปิดไฟพักไว้ให้เย็น
将罗望 子汁、棕榈糖、砂糖、盐和白水放在锅中,开到中火熬制,再加入辣椒面和香菜,搅拌均匀,关火等待其冷却。
น้ำจิ้มเปาะเปี๊ยะทอด
炸春卷 蘸料
ส่วนผสม
配 料
- น้ำมะขามเปียกเข้มข้น 1 ซอง
- 浓稠 罗望子汁1包
- น้ำตาลปี๊บ 100 กรัม
- 棕榈糖100克
- น้ำ 60 มิลลิลิตร
- 水60毫升
- เกลือป่นไทย 1 ช้อนชา
- 盐1茶匙
- พริกขี้หนูแดงโขลก 1 ช้อนโต๊ะ
- 泰椒 末1勺
- ผักชีซอยและถั่วลิสงคั่วโขลก สำหรับโรยหน้า
- 香菜丝和 花生末 摆盘
วิธีทำ
做法
ใส่น้ำมะขามเปียกเข้มข้น น้ำตาลปี๊บ น้ำ และเกลือป่นลงในภาชนะ ตั้งไฟ เคี่ยวจนส่วนผสมเดือดข้นเล็กน้อย ปิดไฟ พักไว้จนเย็นสนิท ใส่พริกขี้หนูโขลก คนให้เข้ากัน ตักใส่ถ้วย โรยผักซีซอยและถั่วลิสงป่น
把 浓稠罗望子汁、棕榈糖、水和盐放入容器中,开火,将食材熬制的浓稠之后关火,等待冷却,再加入淹没好的泰椒,放入小碗中,撒上香菜丝和花生碎。
น้ำจิ้มหอยทอด
炸牡 蛎蘸料
ส่วนผสม
配料
- น้ำจิ้มไก่ 4 ช้อนโต๊ะ
- 鸡肉 蘸料4勺
- ซอสพริก 2 ช้อนโต๊ะ
- 辣椒 酱2勺
วิธีทำ
做 法
เติมน้ำจิ้มไก่สำเร็จรูปผสมกับซอสพริกจนเข้ากัน
把鸡肉酱料和 辣椒酱混合在一起。
น้ำจิ้มข้าวโพดทอด
炸玉米蘸料
ส่วนผสม
配料
- น้ำตาลทราย 1/2 ถ้วยตวง
- 砂 糖半碗
- น้ำส้มสายชู 1/4 ถ้วยตวง
- 白醋四 分之一小碗
- เกลือป่น 1 ช้อนชา
- 盐1茶匙
- พริกขี้หนูซอย หรือตำละเอียด 5 เม็ด
- 朝天 椒切丝或捣碎5颗
- น้ำจิ้มไก่ 2 ช้อนโต๊ะ
- 鸡 肉蘸料2勺
- ถั่วลิสงคั่วป่น (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
- 花生碎 (放不放均可)
วิธีทำ
做 法
ทำน้ำจิ้มโดยตั้งหม้อใส่น้ำตาลทราย เติมน้ำส้มสายชู และเกลือ พอเริ่มเหนียวใส่พริกซอย คนพอเข้ากัน ใส่น้ำจิ้มไก่ คนจนเหนียว ปิดไฟ ตักใส่ถ้วย โรยถั่วลิสงคั่วป่น
起锅放入 砂糖,再加入白醋、盐,搅拌到粘稠后加入辣椒丝,搅拌均匀,放入鸡肉蘸料,再次搅拌,关火,放在小碗里,撒上花生碎。
น้ำจิ้มอาจาดเจ
腌 菜蘸料
ส่วนผสม
配料
- น้ำส้มสายชู 1 ถ้วยตวง
- 白 醋1小碗
- น้ำตาลทราย 1+1/4 ถ้วยตวง
- 砂糖1又1/4小碗
- เกลือป่นหยาบ 1 ช้อนชา
- 粗盐 1茶匙
- พริกชี้ฟ้าสีแดงซอยตามขวาง
- 红 辣椒横切
- แตงกวาซอย
- 黄 瓜丝
วิธีทำ
做法
1. ผสมน้ำส้มสายชู น้ำตาลทราย เกลือป่น คนให้เข้ากัน ยกขึ้นตั้งไฟพอเดือดเบาไฟ เคี่ยวพอข้นยกลงพักไว้ให้เย็น
1. 将白 醋、砂糖、盐混合在一起,起锅煮沸后关小火,搅拌至浓稠后静置变凉;
2. หั่นแตงกวากับพริกชี้ฟ้าใส่ถ้วยน้ำจิ้ม พร้อมเสิร์ฟ
2. 把黄瓜和辣椒 切好放在碗中,上桌。
น้ำจิ้มเต้าหู้ทอด
炸 豆腐蘸料
ส่วนผสม
配 料
- น้ำตาลทราย 1/2 ถ้วยตวง
- 砂 糖1/2小碗
- น้ำส้มสายชู 1/2 ถ้วยตวง
- 白 醋1/2小碗
- เกลือป่น 1 ช้อนชา
- 盐 1茶匙
- พริกชี้ฟ้าซอย 1 เม็ด
- 朝天 椒切丝1颗
- งาขาวคั่วบด 1 ช้อนโต๊ะ
- 白 芝麻碎1勺
วิธีทำ
做 法
ผสมน้ำตาลทราย น้ำส้มสายชู และเกลือป่นลงในหม้อ นำขึ้นตั้งไฟ เคี่ยวจนส่วนผสมเดือดและข้น ใส่พริก โรยหน้าด้วยงาขาว ตักใส่ถ้วย
把砂糖、醋和盐混合在一起放入锅中,起锅开火,熬制浓稠,之后撒上辣椒和白芝麻,上桌。
各位小伙伴快操练起来吧,说不定泰国美食的灵魂就出自你之手呢?
声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。