再过不久就是春节了,家里如果有供奉神仙的,春节一定是会有盛大的供奉仪式的。可能很多小伙伴不知道,我们中国人供奉的各路神仙在泰国也是大名鼎鼎的,这很大程度上要归功于泰国的华人们,将我们的文化也带到了泰国,被泰国人熟知。今天,我们就来看看泰国人都知道哪些来自中国的“神仙”,大家也可以顺便学习一下这些“神仙”的泰语表达。


ฮก ลก ซิ่ว
 禄寿三仙




ฮก ลก ซิ่ว (Fu Lu Shou หรือ Fuk Luk Sau) เป็นเทพเจ้าจีน 3 องค์ ซึ่งอิงมาจากตำนานที่เล่าขานถึงบุคคลในอดีตของจีน และนับถือกันต่อมาจนถึงปัจจุบัน โดย ฮก ลก ซิ่ว เป็นวัตถุมงคลที่สื่อถึงความสำเร็จ ความมั่งคั่ง และอายุยืน ว่ากันว่าถ้าหากใครบูชาไว้ จะช่วยให้เจริญรุ่งเรือง มีความสุข และสุขภาพดี ซึ่งเทพทั้ง 3 องค์จะถือเป็นส่วนหนึ่งของกันและกัน ดังนั้นจึงต้องบูชาให้ครบ ห้ามเลือกบูชาแค่องค์ใดองค์หนึ่ง
福禄寿是三位中国的神 仙,他们的传说从古至今一直流传,时至今日仍然是人们信奉的神仙。福禄寿代表了成功、富有和长寿,如果谁信奉的话就会繁荣、幸福和健康。这三位神仙互为彼此,因此一定要三位同时供奉,不能只供奉其中的一位。


ปี่เซียะ
 




ปี่เซียะ (Pi Xiu หรือ Pi Yao) เป็นสัตว์มงคลและวัตถุมงคลยอดนิยมของคนจีน มีลักษณะคล้ายสัตว์ 5 ชนิดรวมกัน ได้แก่ สิงโต มังกร กวาง แมว และนก โดยมีเรื่องเล่าว่า ปี่เซียะทำผิดกฎสวรรค์จึงถูกลงโทษให้กินแต่เงินและทอง พร้อมทั้งปิดรูทวารไม่ให้ถ่ายออก จึงทำให้ปี่เซียะกลายเป็นสัญลักษณ์ของความมั่งคั่ง ร่ำรวย เนื่องจากผู้คนเชื่อกันว่าเป็นการ "ดูดทรัพย์เข้า กักทรัพย์ออก" หากบูชาไว้จะช่วยให้เงินทองไหลมาเทมา เก็บทรัพย์สมบัติไม่ให้รั่วไหล ทำมาค้าขายเจริญรุ่งเรือง และดึงดูดโชคลาภเข้ามาในชีวิตนั่นเอง
貔貅是中国人非常崇敬的 一种神兽,拥有五种动物的特征,分别是狮子、龙、鹿、猫和鸟。传说貔貅违反了天规,被惩罚只能吃金银不能排泄,所以大家都将貔貅比作富裕富有的象征,因为大家认为这是进财而不出财的象征,供奉貔貅会让人财源滚滚,积蓄满满,生意兴隆,将好运带到生活中。


ตี่จู่เอี้ย
 主爷




ตี่จู่เอี้ย แปลว่า เทพเจ้าแห่งธาตุดิน เป็นเทพเจ้าประจำบ้านที่คนจีนเคารพนับถือเป็นอย่างมาก เพราะเชื่อว่าเป็นเทพเจ้าที่อยู่ใกล้ชิดกับมนุษย์มากที่สุด โดยประวัติความเป็นมาของตี่จู่เอี้ยมีมาตั้งแต่สมัยโบราณที่ชาวจีนเริ่มหาที่อยู่อาศัยใหม่ ๆ จึงต้องการให้เทพเจ้าช่วยปกป้องคุ้มครอง เลยนำกระดาษมาเขียนตัวอักษรว่า "ตีจู่ซิ่งอุ่ย" ซึ่งหมายถึง ที่สถิตของเทพเจ้า และก็มีการพัฒนามาเรื่อย ๆ ตามยุคสมัย จนกลายเป็นศาลตี่จู่เอี้ยอย่างทุกวันนี้นั่นเอง โดยว่ากันว่า ถ้าหากบ้านไหนมีศาลตี่จู่เอี้ยบูชาไว้ ก็เหมือนมีเทพเจ้าคอยดูแล คุ้มครอง ทำให้มีแต่ความสุข และช่วยเสริมโชคลาภและสิริมงคลในชีวิต
地主爷就是土地神,是中国人十分信奉的一位神仙,因为大家认为土地神是离人类最近的一位神仙。古代传说中国人在寻找到一个新住所的时候希望能够获得庇佑,就会在纸上 写“地主神位”,意思是土地神的住所,后来就发展成了土地神的神庙,如果哪家供奉了土地神,就好比有神仙庇佑,就会家庭幸福,生活中好运吉祥连连。


ไฉ่ซิงเอี้ย
财神爷




ไฉ่ซิงเอี้ย (Cai Shen) เป็นเทพเจ้าแห่งโชคลาภตามความศรัทธาของคนจีน โดยมีความเชื่อว่า องค์เทพไฉ่ซิงเอี้ยจะมายังโลกมนุษย์เพียงปีละหนึ่งครั้ง ซึ่งนั่นก็คือ วันตรุษจีน จึงทำให้คนส่วนใหญ่จะตั้งโต๊ะหมู่บูชาองค์ไฉ่ซิงเอี้ยเป็นองค์แรกของวันตรุษจีน เพราะเชื่อว่าจะนำความมั่งมีศรีสุข โชคลาภเงินทอง ความสุขสมหวัง และความร่ำรวยมาสู่ผู้คนในบ้านนั่นเอง
财神爷是中国人信仰中掌管好运 的神仙,大家都相信,财神爷每年只到人间一次,那就是春节这一天,大部分人都会把财神爷作为春节第一位供奉的神仙,因为相信会给家中的人带来好运、财富和幸福。


พระสังกัจจายน์
 勒佛




พระสังกัจจายน์ (Laughing Buddha) เป็นรูปปั้นพระที่อ้วนท้วมสมบูรณ์ ใบหน้ายิ้มแย้มมีความสุข และถือเงินในมือเพื่อแสดงถึงความร่ำรวย จึงถือเป็นเทพแห่งโชคลาภ โดยเชื่อกันว่า พระสังกัจจายน์เป็นพระพุทธสาวกองค์หนึ่งที่มีความรู้ ความสามารถ และมีชื่อเสียงโด่งดังในพุทธศาสนาฝ่ายมหายาน ถ้าหากใครบูชาพระสังกัจจายน์ที่บ้าน จะช่วยเรื่องการงาน การเงิน ความมั่งคั่ง และความสำเร็จ
弥勒佛是一尊胖乎乎的 佛像,笑容满面,手上还拿着元宝,象征着富有,因此被当成是象征好运的神仙,大家认为,弥勒佛是佛教的一位神仙,有知识、能力,在大乘佛教中享有盛誉。谁在家里供奉弥勒佛的话会在工作、金钱、财富和成功方面获得庇佑。


มังกร




มังกร (Dragon) เป็นสัตว์ในตำนานตามหลักความเชื่อของจีน อีกทั้งยังเป็นหนึ่งในสัตว์เทพทั้งสี่ที่มีมาตั้งแต่โบราณ (มังกรเขียว หงส์แดง เสือขาว และเต่าดำ) และเป็นสัญลักษณ์ของจักรพรรดิจีนด้วย โดยว่ากันว่าถ้าหากใครมีมังกรอยู่ที่บ้าน จะช่วยเสริมเรื่องความมั่งคั่ง พลังอำนาจ และความโชคดีได้ เนื่องจากมังกรสื่อถึงคนที่ยิ่งใหญ่ เกรียงไกร ร่ำรวย และแข็งแกร่งนั่นเอง ยิ่งไปกว่านั้นยังว่ากันว่า มังกรสามารถเสริมพลังชี่ให้กับตัวบ้านได้อีกต่างหาก
龙是中国传说中的一种动物 ,另外还是中国古代四大圣兽之一(青龙、朱雀、白虎、玄武),还是中国古代王国的象征。大家相信,如果谁家有龙,会带来财富、权利和好运,因为龙象征着伟大、富有和坚强的人,龙还能增加家里的“气”。


กิเลน
麒麟




กิเลน (Qi Lin หรือ Chi Lin) เรียกอีกอย่างหนึ่งว่าม้ามังกร หรือยูนิคอร์นจีน เป็นสัตว์มงคลนำโชคในตำนาน มีหัวเป็นมังกร ตัวเป็นม้า กีบเป็นกวาง และผิวเป็นเกล็ดปลา ซึ่งตามหลักฮวงจุ้ยเชื่อกันว่า กิเลนสามารถดูดซับพลังงานดี แบ่งแยกความดีและความชั่ว แถมยังซื่อสัตย์กับเจ้าของด้วย จึงถือเป็นวัตถุมงคลที่ช่วยคุ้มครองคนในบ้านจากความชั่วร้าย ช่วยเสริมความเจริญรุ่งเรือง และช่วยรักษาสุขภาพให้แข็งแรงได้ นอกจากนี้กิเลนหลายตัวยังมีสมบัติอยู่ที่อุ้งเท้าและเหรียญอยู่ที่ปาก จึงเชื่อกันว่าช่วยนำความมั่งคั่งร่ำรวยมาสู่ผู้คนในบ้านได้อีกต่างหาก
麒麟又叫龙马、中国独角兽,是传说中能带来好运的动物,头像龙,身体像马,蹄像鹿,皮肤像鱼鳞,根据风水传说,麒麟可以吸引好的能量,将好坏区分,还对主人非 常忠诚,所以可以保佑家中的人远离厄运,增添好运,保护身体健康。另外,有些麒麟的脚下和嘴里还有财产和钱币,因此大家相信它还能给家里的人带来财富。


สิงห์คู่
 狮(对)




สิงห์คู่ หรือ สิงโตคู่ (Fu Dogs) เป็นสัตว์ผู้พิทักษ์ตามความเชื่อของชาวจีน โดยว่ากันว่าผู้ที่มีอำนาจและเงินทองจะวางสิงห์คู่ประดับไว้หน้าประตูทางเข้า เพื่อช่วยปกปักรักษาทรัพย์สินและคนในบ้าน จึงเป็นเหตุผลว่าทำไมทุกวันนี้เราถึงเห็นสิงห์คู่เฉพาะในวัด สำนักงานรัฐ และบ้านของตระกูลใหญ่เท่านั้น โดยลักษณะของสิงห์คู่ที่ดีควรมีทั้งตัวผู้และตัวเมีย เพราะตัวผู้จะเหยียบโลกไว้ใต้อุ้งเท้าขวา เปรียบเสมือนการป้องกันบ้านและอาณาจักร ส่วนตัวเมียจะเหยียบลูกไว้ใต้อุ้งเท้าซ้าย เปรียบเสมือนการป้องกันจากสัญชาตญาณแม่
石狮在中国的信仰中是守护者,认为有权和有钱的人会在家门口摆一对石狮子,守护自己的财产和家人,所以尤其是寺庙、政府机构和一些名门贵族会 在门口放一对石狮子,公狮子的右脚脚踏圆球,好比是保家卫国,母狮子左脚抚踩圆球,体现母性守护。


เรือสําเภาจีน
中式 帆船




เรือสำเภาจีน (Wealth Ship) ถือเป็นของมงคลศักดิ์สิทธิ์คู่บ้านและคู่ออฟฟิศของคนจีน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกลุ่มนักธุรกิจ เนื่องจากสมัยก่อนผู้คนนิยมใช้เรือสำเภาในการค้าขาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับการค้าขายกับต่างประเทศ ทำให้เวลาเรือแล่นกลับบ้านก็จะขนเงินทองหรือสินค้ามาเต็มเรือ จนกลายเป็นสัญลักษณ์ของความมั่งคั่งร่ำรวยนั่นเอง ดังนั้นจึงมีความเชื่อส่งต่อกันมาว่า ถ้าหากบ้านไหนประดับเรือสำเภาจีนไว้ ก็จะช่วยนำโชคลาภทางการเงินเข้ามาสู่ผู้คนในบ้าน
中式帆船是中国人家中和办公室常摆放的圣物,尤其是商人,因为古代人们流行用帆船做生意,尤其是对外贸易,这使得帆船在回到家中的时候总是满载着菜鱼金钱,也让 帆船成为了财富的象征。因此,大家相信如果家中摆放了帆船,会给家中的人带来财富和好运。


เซียมซู
三足金蟾




ซียมซู หรือ คางคกสามขาคาบเหรียญ (Three-Legged Toad) เป็นสิ่งของมงคลศักดิ์สิทธิ์ที่ช่วยเสริมเรื่องความมั่งคั่ง ร่ำรวย มีประวัติเล่าขานกันมายาวนานตั้งแต่สมัยโบราณว่า เป็นสัตว์เลี้ยงข้างกายของ หลิวไห่ฉาน หรือ หลิวไห่ (Liu Hai) เซียนผู้ประทานเงินทองสุดโด่งดังแห่งลัทธิเต๋า ฉะนั้นผู้คนจึงเชื่อว่า ถ้าหากใครบูชาเซียมซูติดบ้านไว้ จะช่วยนำเงินทองและรายได้เข้ามาสู่ผู้คนในบ้าน
三足金蟾 是增加财富的神兽,它的传说自古已有,大家相信金蟾是道教中负责赐财富的刘海蟾身边饲养的动物,因此大家相信哪家供奉了金蟾,会给家中的人带来财富和金钱。


น้ำเต้า
葫芦




น้ำเต้า (Calabash Gourd หรือ Wu Lou, Hu Lu) เป็นอีกหนึ่งของมงคลตามวัฒนธรรมจีนที่มีมาตั้งแต่โบราณ บ้างก็เชื่อว่าเป็นภาชนะบรรจุน้ำทิพย์ บ้างก็เชื่อว่าเป็นภาชนะเก็บยาสมุนไพร ฉะนั้นจึงทำให้มีความศรัทธาสืบต่อกันมาว่า น้ำเต้าช่วยรักษาสุขภาพและบรรเทาอาการเจ็บป่วยได้ ยิ่งไปกว่านั้นทางหลักฮวงจุ้ยยังเชื่ออีกว่า น้ำเต้าสามารถดูดพลังงานที่ดีเข้าไปเก็บกักไว้ จนทำให้คนในบ้านมีความสุข รวมถึงสามารถดูดพลังงานที่ไม่ดีเข้าไป จนช่วยให้คนในบ้านปลอดภัยจากอันตรายได้เช่นกัน
葫芦是中国文化中另一个圣物,有些人相信它是盛装圣水的容器,有些人相信它是收集草药的容器,因此大家都相信葫芦可以保佑身体健康,减缓病痛。风水文化中还相信,葫芦可以吸入好的能量保存下来,让家中的人获得幸福,还能吸入不好的能量,让家中的人远离危险。


这么多“神仙”和“神兽”的泰语,你学会了吗?快过年了,这些吉祥物也该请进家了!


声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。