这么多年的面包都白吃了!六种口味泰式面包伴侣做法大放送~
吐司面包干巴巴的又没味道?有了这个神伴侣,吐司边都不给你!六种口味泰式鲜奶咖椰酱,不用冒险出国,无需花钱海淘,一次做好囤起来,随吃随取,清甜醇香,每一口都是满足的味道!
1. สังขยาใบเตย
斑斓咖椰酱
สำหรับเพื่อน ๆ ที่ชอบกินสังขยาจิ้มขนมปัง เชื่อว่าสังขยาใบเตยสีเขียวถ้วยนี้ทำให้น้ำย่อยเดินแน่นอน ลองจินตนาการถึงภาพขนมปังนึ่งร้อน ๆ จิ้มใบเตยฉ่ำ ๆ สิคะ อ้ำ... ขนมปังนุ่ม ๆ แทรกกลิ่นหอมใบเตยเบา ๆ เย็นนี้จัดสักถ้วยเนอะคุณพี่
喜欢吃面包蘸咖椰酱的盆友们,相信这杯最经典的斑斓咖椰酱一定会让你嘴角流泪。想象一下,温热松软的面包蘸着淡淡斑斓清香的多汁咖椰酱。来吧姐妹们~今晚就让我们干了这一杯!
ส่วนผสม สังขยาใบเตย
斑斓咖椰酱用料:
- ไข่ไก่ 2 ฟอง
鸡蛋:2 枚 - นมสด 1 ถ้วย (หรือกะทิ)
鲜奶(或椰浆):1 杯 - น้ำตาลทราย 3/4 ถ้วย
白砂糖:3/4 杯 - น้ำใบเตยคั้นเข้มข้น 2 ช้อนชา
浓缩斑斓汁:2 茶匙 - น้ำหอมกลิ่นวานิลลา 1 ช้อนชา (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
香草精:1 茶匙(可省略) - นมข้นจืด 1/4 ถ้วย (และเตรียมไว้สำหรับราดด้านบนก่อนเสิร์ฟด้วย)
淡炼乳:1/4 杯(淋面)
วิธีทำสังขยาใบเตย
斑斓咖椰酱制作方法
1. ตีผสมไข่ไก่กับนมสด น้ำตาลทราย น้ำใบเตย และน้ำหอมกลิ่นวานิลลาพอเข้ากันดี นำไปกรองผ่านตะแกรง
1. 鸡蛋加入鲜奶、白砂糖、浓缩斑斓汁和香草精,搅打均匀后过筛。
2. ใส่ส่วนผสมไข่ลงในหม้อ ใช้ไฟอ่อน ๆ กวนจนส่วนผสมเริ่มเหนียวและข้น ค่อย ๆ เทนมข้นจืดลงไป กวนจนส่วนผสมเริ่มเหนียวและข้นอีกครั้ง ยกลงจากเตา พักทิ้งไว้สักครู่ก่อนเสิร์ฟ
2. 倒入锅中,小火搅拌至粘稠;缓缓倒入淡炼乳,搅拌至再次变得粘稠;离火静置几分钟后即可食用。
2. สังขยาไข่
蛋奶咖椰酱
ถ้ากินสังขยาใบเตยมาจนเอียนแล้วลองเปลี่ยนแนวมากินสังขยาไข่กันบ้างดีกว่า สูตรนี้ใส่นมสดแทนกะทิ ส่วนผสมหลัก ๆ มีแค่ไข่ไก่ น้ำตาล และใบเตย เนื้อสังขยาสีธรรมชาติ รสชาติหวานหอมกำลังดี จิ้มกับขนมปังร้อน ๆ ก็อร่อยแล้วค่ะ
斑斓咖椰酱吃腻了?那就来试试蛋奶咖椰酱吧!这个配方中用鲜奶代替了椰浆,主料只有鸡蛋、糖和斑斓叶。原色原味,香甜适口,用热腾腾的面包蘸着吃就很美味哟!
ส่วนผสม สังขยาไข่
蛋奶咖椰酱用料:
- ไข่ไก่ 5 ฟอง (วางพักไว้ในอุณหภูมิห้อง)
鸡蛋:5 枚(室温静置) - น้ำตาลปี๊บ 50 กรัม
棕榈糖:50 克 - น้ำตาลทราย 50 กรัม
白砂糖:50 克 - นมสด 200 กรัม
鲜奶:200 克 - ใบเตยสด 4-5 ใบ
新鲜斑斓叶:4-5 片
วิธีทำสังขยาไข่
蛋奶咖椰酱制作方法
1. ตีไข่ไก่ให้เข้ากันจนเป็นเนื้อครีม ใส่น้ำตาลปี๊บ น้ำตาลทราย และนมสดลงในหม้อ คนให้ละลายเข้ากัน
1. 将蛋白打发呈奶油质地,加入棕榈糖、白砂糖和鲜奶,倒入锅中搅拌至溶解。
2. นำขึ้นตั้งเตาแล้วใส่ใบเตยลงไป ใช้ไฟกลางอ่อน หมั่นคนเล็กน้อยเพื่อให้น้ำตาลละลาย พักไว้จนเริ่มอุ่น จากนั้นนำไปกรองด้วยกระชอน เตรียมไว้
2. 放入斑斓叶,中小火稍搅拌至糖溶解,晾至不烫时过筛备用。
3. ค่อย ๆ เทส่วนผสมนมสดลงไปในไข่แดงครึ่งหนึ่งก่อน แล้วตีจนเข้ากันดีก็ใส่ส่วนผสมนมสดที่เหลือลงไปตีให้เข้ากัน เสร็จแล้วทำการกรองด้วยกระชอนอีกรอบ
3. 先将一半的鲜奶混合液缓缓倒入蛋黄中搅拌均匀,然后倒入剩余的鲜奶混合液,再次搅拌均匀后过筛。
4. นำสังขยาใส่ในอ่างผสม หรือภาชนะที่ทนความร้อนแล้วนำไปวางบนหม้อที่มีน้ำเดือดเพื่อทำการตุ๋น กวนสังขยาประมาณ 15-20 นาที พยายามกวนไปในทิศทางเดียวจนเนื้อสังขยาเข้มข้น พร้อมเสิร์ฟ
4. 将蛋奶糊倒入搅拌盆或耐热容器中隔水炖煮,朝一个方向搅拌 15-20 分钟至浓稠状即可食用。
3. สังขยาชาไทย
泰式奶茶咖椰酱
บ้านใครมีผงชาไทยอย่าเพิ่งเอาไปชงเครื่องดื่มหมดนะคะ เพราะเราอยากให้ลองมาทำสังขยาชาไทยดู เนื้อสังขยาหอมกลิ่นชามาก ๆ จับมาทาขนมปัง เสิร์ฟคู่กับเครื่องดื่มชาไทยร้อน ๆ หรือชาไทยเย็นก็ได้ รับรองฟินสุด ๆ
谁家里有泰式茶粉,可别全都拿去泡茶喝了,可以来试着做做泰式奶茶咖椰酱。茶香味的咖椰酱涂在面包上,搭配泰式热茶或冰茶一起食用,包你满意!
ส่วนผสม สังขยาชาไทย
泰式奶茶咖椰酱用料
- ผงชาไทย 5 ช้อนโต๊ะ (ชงกับน้ำร้อนให้ได้ 1 ถ้วย)
泰式茶粉:5 汤匙(热水冲泡 1 杯) - ไข่ไก่ 5 ฟอง
鸡蛋:5 枚 - แป้งสาลีอเนกประสงค์ 1/3 ถ้วย
通用面粉:1/3 杯 - นมสด 500 มิลลิลิตร (หรือกะทิ)
鲜奶(或椰浆):500 毫升 - น้ำตาลทราย 1 ถ้วย + 1/2 ถ้วย
白砂糖:1 杯 + 1/2 杯 - เกลือป่น 1 ช้อนชา
盐:1 茶匙 - นมข้นจืด 1 ถ้วย
淡炼乳:1 杯
วิธีทำสังขยาชาไทย
泰式奶茶咖椰酱制作方法
1. เทผงชาใส่ชามทนความร้อน เติมน้ำร้อนจัดลงไปคนให้เข้ากัน พักไว้ประมาณ 5 นาที จากนั้นก็กรองเอาแต่น้ำชา พักไว้
1. 将茶粉倒入耐热碗中,加入热水冲泡,静置 5 分钟后过滤掉茶渣备用。
2. ตีผสมไข่ไก่ 5 ฟอง ให้เข้ากันด้วยตะกร้อมือ พักไว้
2. 用手动打蛋器将 5 枚鸡蛋打散备用。
3. ใส่แป้งสาลีอเนกประสงค์ลงไปในอ่างผสม เทน้ำชาที่ชงไว้ลงไปคนด้วยตะกร้อมือจนแป้งละลาย ใส่นมสด น้ำตาลทราย และเกลือป่นลงไปตีจนน้ำตาลละลาย เทไข่ไก่ที่ตีไว้แล้วลงไปตีผสมให้เข้ากันอีกครั้ง นำไปกรองด้วยผ้าขาวบาง
3. 将通用面粉倒入搅拌盆中,倒入过滤好的茶水,用手动打蛋器搅拌至面粉溶解;加入鲜奶、白砂糖和盐,搅拌至溶解;再倒入打好的鸡蛋搅拌均匀,然后用纱布过滤。
4. ใส่ส่วนผสมลงในหม้อสำหรับตุ๋น กวนจนส่วนผสมเริ่มเหนียว และข้น ประมาณ 25-30 นาที ปิดไฟ เทนมข้นจืดลงไป ใช้ตะกร้อมือคนไปเรื่อย ๆ จนกระทั่งสังขยาเนียน ตักใส่ถ้วย พร้อมรับประทานคู่กับขนมปังตามชอบ
4. 将混合液倒入锅中炖煮,搅拌约 25-30 分钟至粘稠状关火;倒入淡炼乳,用手动打蛋器搅拌至光滑;舀入碗中,即可随心搭配面包食用。
4. สังขยานมเย็น
冰牛奶咖椰酱
นมเย็นที่เราชอบกันสามารถนำมาทำสังขยากับเขาได้ด้วยนะคะ วิธีทำไม่ยุ่งยากเลย ทำเสร็จก็จิ้มกินกับขนมปังเพลิน ๆ ถ้าท้องร้องแล้วอย่ารีรอ จดสูตรกันเลยดีกว่าค่ะ
我们喜欢的冰牛奶也同样可以用来制作咖椰酱,做法一点也不复杂,做好后就可以搭配面包一起享用啦!肚子饿得咕咕叫?那还犹豫什么,赶紧拿出小本本记下食谱吧!
ส่วนผสม สังขยานมเย็น
冰牛奶咖椰酱用料
- ไข่ไก่ 1 ฟอง
鸡蛋:1 枚 - น้ำตาลทราย 6 ช้อนโต๊ะ (เพิ่ม-ลดได้)
白砂糖:6 汤匙(可酌量增减) - แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ (หรือแป้งสาลีอเนกประสงค์)
玉米淀粉(或通用面粉):2 汤匙 - นมสด 1/2 ถ้วย
鲜奶:1/2 杯 - น้ำหวานเข้มข้น กลิ่นสละ 1/2 ถ้วย
蛇皮果味浓缩糖水:1/2 杯 - กลิ่นวานิลลา 1 ช้อนชา (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
香草精:1 茶匙(可省略) - สีผสมอาหารสีแดง (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
食用红色素(可省略)
วิธีทำสังขยานมเย็น
冰牛奶咖椰酱制作方法
1. ตีผสมไข่ไก่พอแตกกับน้ำตาลทรายให้เข้ากัน ใส่แป้งข้าวโพดลงไปตีให้เข้ากันจนเนียน
1. 鸡蛋加入白砂糖搅打均匀,加入玉米淀粉,搅拌至光滑。
2. ใส่นมสด น้ำหวานกลิ่นสละ กลิ่นวานิลลา และสีผสมอาหารสีแดงลงไปในส่วนผสมไข่ไก่ ตีให้เข้ากัน
2. 将鲜奶、蛇皮果味糖水、香草精和食用红色素加入蛋液中搅拌均匀。
3. นำไปกวนในหม้อ หรือกระทะเทฟลอนด้วยไฟอ่อน ๆ จนเหนียวข้น หรือนำไปเข้าไมโครเวฟ 3 นาที โดยทุก ๆ 1 นาที เอาออกมาคนให้เข้ากัน เสิร์ฟคู่กับขนมปัง
3. 倒入小锅或不粘底平底锅中,小火搅拌至粘稠,或者放入微波炉中加热 1 分钟后取出搅拌均匀,重复 3 次,即可搭配面包食用。
5. สังขยาช็อกโกแลต
巧克力咖椰酱
เอาใจคนชอบเมนูช็อกโกแลตด้วยสูตรสังขยาช็อกโกแลต แค่เตรียมส่วนผสมให้พร้อมแล้วจับทุกอย่างมาคนผสมเข้าด้วยกัน สุดท้ายก็เอาไปเข้าไมโครเวฟ ใช้เวลา 3 นาทีก็ได้กินแล้วจ้า
巧克力控不可错过的巧克力咖椰酱,只需将所有配料混合后放入微波炉加热 3 分钟即可食用。
ส่วนผสม สังขยาช็อกโกแลต
巧克力咖椰酱用料
- ไข่ไก่ 1 ฟอง
鸡蛋:1 枚 - น้ำตาลทราย 6 ช้อนโต๊ะ
白砂糖:6 汤匙 - แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ
玉米淀粉:2 汤匙 - นมสด 1 ถ้วยตวง
鲜奶:1 杯 - ผงโกโก้ 1 ช้อนโต๊ะ
可可粉:1 汤匙
วิธีทำสังขยาช็อกโกแลต
巧克力咖椰酱制作方法
1. ตีผสมไข่ไก่กับน้ำตาลทรายให้เข้ากัน ใส่แป้งข้าวโพดลงไปตีให้เข้ากันจนเนียน
1. 鸡蛋加入白砂糖搅打均匀,加入玉米淀粉搅拌至光滑。
2. เทนมสดและผงโกโก้ลงไปตีให้เข้ากัน
2. 倒入鲜奶和可可粉搅拌均匀。
3. นำส่วนผสมไปกวนในหม้อ หรือกระทะเทฟลอนด้วยไฟอ่อน ๆ จนเหนียวข้น หรือนำไปเข้าไมโครเวฟ 3 นาที โดยทุก ๆ 1 นาที เอาออกมาคนให้เข้ากัน เสิร์ฟคู่กับขนมปัง
3. 倒入小锅或不粘底平底锅中,小火搅拌至粘稠,或者放入微波炉中加热 1 分钟后取出搅拌均匀,重复 3 次,即可搭配面包食用。
6. สังขยาซุปข้าวโพด
玉米浓汤咖椰酱
ซุปข้าวโพดยามเช้าก็กินมาหลายครั้งจนไม่อยากแตะ ถ้าอย่างนั้นเอามาประยุกต์ทำเป็นเมนูสังขยาจิ้มขนมปังกันดีกว่า ตื่นเต้นใช่ไหมล่ะ ขอแนะนำสังขยาซุปข้าวโพด เนื้อสังขยาสอดแทรกเม็ดข้าวโพดด้วยนะ หาซื้อไม่ได้ต้องทำเองนะจ๊ะ
早餐的玉米浓汤已经吃得不想再吃了?那就用来做玉米浓汤咖椰酱吧。有点小期待?这就向大家隆重推介最后这道玉米浓汤咖椰酱。幼滑的咖椰酱夹杂着香甜的玉米粒,好吃买不到,只能DIY~
ส่วนผสม สังขยาซุปข้าวโพด
玉米浓汤咖椰酱用料
- ไข่ไก่ 1 ฟอง
鸡蛋:1 枚 - น้ำตาลทราย 6 ช้อนโต๊ะ
白砂糖:6 汤匙 - แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ
玉米淀粉:2 汤匙 - นมสด 1 ถ้วยตวง
鲜奶:1 杯 - ซุปข้าวโพด 1 กระป๋อง (ประมาณ 300 กรัม)
玉米浓汤:1 罐(约 300 克) - กลิ่นวานิลลา 1 ช้อนชา
香草精:1茶匙 - เกลือ 1/4 ช้อนชา
盐:1/4 茶匙 - เนยสดจืด 1 ช้อนโต๊ะ
无盐黄油:1 汤匙
วิธีทำสังขยาซุปข้าวโพด
玉米浓汤咖椰酱制作方法
1. ตีผสมไข่ไก่กับน้ำตาลทรายให้เข้ากัน ใส่แป้งข้าวโพดลงไปตีให้เข้ากันจนเนียน
1. 鸡蛋加入白砂糖搅打均匀,加入玉米淀粉搅拌至光滑。
2. เทนมสด ซุปข้าวโพด กลิ่นวานิลลา เกลือ และเนยสดจืดลงไปตีให้เข้ากัน
2. 倒入鲜奶、玉米浓汤、香草精、盐和无盐黄油搅拌均匀。
3. นำส่วนผสมไปกวนในหม้อ หรือกระทะเทฟลอนด้วยไฟอ่อน ๆ จนเหนียวข้น หรือนำไปเข้าไมโครเวฟ 3 นาที โดยทุก ๆ 1 นาที เอาออกมาคนให้เข้ากัน เสิร์ฟคู่กับขนมปัง
3. 倒入小锅或不粘底平底锅中,小火搅拌至粘稠,或者放入微波炉中加热 1 分钟后取出搅拌均匀,重复 3 次,即可搭配面包食用。
哇!原来除了经典传统的斑斓咖椰酱、原汁原味蛋奶咖椰酱,还有这么多新奇的口味!此处应该有掌声~~~ 而且配方中用鲜奶代替了椰浆,可以让担心自己体重的小仙女们吃得更加安心。不过,其中的热量还是不容小觑的,在此温馨提示各位在看的小伙伴们,在过饱嘴瘾的同时也不要忘记锻身体哦~
声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。