第一次见到泰式寿司店!清迈餐厅演绎泰餐与日料的创意结合~
泰国菜和日料大家都经常吃到,但是你吃过泰式寿司吗?泰语君也是第一次见到呢,清迈这家店的店主别出心裁,用清迈当地招牌菜搭配寿司米,果然大卖!今天就来看看泰式寿司到底长什么样吧~
จากกระแสการรับประทานอาหารญี่ปุ่น โดยเฉพาะซูชิ สไตล์ “โอมากาเสะ” ด้วยการคัดสรรวัตถุดิบตามฤดูกาลหรือเฉพาะถิ่น นำมาปรุงเป็นเมนูอาหารในรูปแบบที่เป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวของเชฟ ที่ได้รับความนิยมและแพร่หลายอย่างมากในทุกวันนี้ ทำให้ร้านอาหารพื้นเมืองแห่งหนึ่งในจังหวัดเชียงใหม่เกิดความคิดสร้างสรรค์ด้วยการนำวิธีการปรุงอาหารดังกล่าวมาประยุกต์ผสมผสานกับเมนูอาหารพื้นเมืองเหนือขึ้นชื่อทั้งลาบดิบ,ลาบสุก,คั่วเห็ดถอบ,ลาบไข่มดแดง หรือ ต้มเห็ดถอบน้ำพริกข่า เป็นต้น โดยให้เชฟทำการปรุงเมนูเด็ดดังกล่าวแบบสดใหม่ พร้อมปั้นข้าวเหนียวขนาดพอดีคำแล้วโปะหน้าแต่ละคำด้วยอาหารพื้นเมืองขึ้นชื่อแต่ละเมนู ออกมาเหมือนซูชิ เสิร์ฟให้ลูกค้าถึงจานตรงหน้าและได้รับประทานแบบคำต่อคำบนโต๊ะอาหาร จนได้รับการขนานนามว่า "ลาบโอมากาเสะ" ที่น่าจะเป็นแห่งแรกและแห่งเดียวในเวลานี้ ซึ่งสร้างความฮือฮาและได้ผลตอบรับเป็นอย่างดีจากบรรดานักชิม
享用日料已经成为一种潮流,尤其是“无菜单”式寿司,这样的寿司由时令或地域特有的食材制作,成为带有厨师本人独特风格的料理,这在当下非常受欢迎并得到广泛传播。清迈的一家本地餐厅充分发挥创意,将上面提到的烹饪方法与生腌、凉拌、炒地星、凉拌红蚁蛋、姜辣酱炖地星等本地菜肴融为一体,让厨师新鲜制作这些菜品。准备一块大小适中的糯米,在糯米上放置当地有名特色菜,像寿司一样端到顾客面前的餐盘上,让顾客一块一块地食用,因而被称为现今第一家也是唯一一家“无菜单凉拌”。它既带来了欢笑,也得到了食客的好评。
โดยร้านอาหารพื้นเมืองดังกล่าวคือ "ร้านช้างสาร" ตั้งอยู่ ตำบลช้างเผือก อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่ ซึ่งจ๊ะจ๋า อายุ 27 ปี และ โอม อายุ 27 ปี เจ้าของร้าน เปิดเผยว่า ร้านแห่งนี้เปิดมาได้ประมาณ 3 ปีแล้ว ขายอาหารพื้นเมือง ทั้งอาหารเหนือและอาหารอีสาน ซึ่งตามปกติทางร้านจะทำคอนเทนต์เป็นประจำทุกเดือนเพื่อโปรโมทร้าน โดยเดือนล่าสุดนี้มีแนวคิดในการทำคอนเทนต์ว่า “ว่ากินลาบอย่างไรให้โลกจำ” ประกอบกับเห็นว่ากระแสการรับประทานแบบ “โอมากาเสะ” กำลังเป็นที่นิยม จึงนำมาผสมผสานกับการรับประทานอาหารพื้นเมือง ที่ปกติจะปั้นข้าวเหนียวเป็นก้อนพอดีคำแล้วจิ้มกินกับอาหารที่เป็นกับข้าว กระทั่งออกมากลายเป็นเมนูอาหารพื้นเมืองสไตล์โอมากาเสะของทางร้าน ซึ่งเป็นการสร้างสีสันและเปิดประสบการณ์ใหม่ในการรับประทานอาหารพื้นเมืองให้กับลูกค้า
这家本地餐厅叫做 ChangSan,位于清迈城区的Chang Phueak 区,27岁的店主Jaja小姐和Ohm先生向我们透露说,这家店开了差不多三年了,主营本土菜,既有北方菜也有东北菜。一般来说,店铺每个月都会推出促销活动来宣传推广,最近这个月的促销叫做“怎么吃凉拌,才能让世界记住”,正好搭配“无菜单”料理这一热点。二人便将其与本土菜融合,平时大家会将糯米捏成差不多大小的块状,并蘸上作料和菜品一起食用,直到现在整家店都变成了“无菜单”风格的本土菜,给顾客们带来了新颖多样的用餐体验。
สำหรับเมนูอาหารพื้นเมืองสไตล์โอมากาเสะดังกล่าวนี้ ทางร้านจัดเป็นชุดเริ่มต้นในราคา 599 บาท ประกอบด้วยอาหารพื้นเมือง 6 เมนู ได้แก่ ลาบหมูดิบ, ลาบช้างสาร, ลาบเนื้อดิบ, ลาบไข่มดแดง, ต้มเห็ดถอบน้ำพริกข่า,น้ำพริกหนุ่มแคบหมู ที่เป็นเมนูซิกเนเจอร์ของร้าน โดยลูกค้าที่สั่งอาหารชุดนี้จะมีเชฟออกมาให้บริการที่โต๊ะของลูกค้าเพื่อปั้นข้าวเหนียวเป็นก้อนขนาดพอดีคำแล้วโปะหน้าด้วยกับข้าวอาหารพื้นเมืองในชุด ออกมาเป็นคำๆ หน้าตาเหมือนซูชิญี่ปุ่น เสิร์ฟถึงจานของลูกค้าให้ได้รับประทานแบบคำต่อคำ จนครบทั้ง 6 เมนูในชุด ซึ่งหลังจากนั้นให้ลูกค้ารับประทานอาหารได้ตามต้องการ ทั้งในแบบปกติดั้งเดิมที่ปั้นข้าวเหนียวเป็นก้อนจิ้มกับอาหาร หรือจะปั้นเป็นคำสไตล์ซูชิก็ได้ตามใจชอบหรือตามถนัด
这家店的本土“无菜单”料理提供599铢起的套餐,包括6种本土菜肴,分别是凉拌生猪肉、招牌凉拌菜、凉拌牛肉、凉拌红蚁蛋、姜辣酱炖地星、青辣椒炸猪皮,这些都是店内的招牌菜,点这个套餐的顾客将由厨师上桌服务,为其捏制大小适当的糯米饭,并在上面摆上套餐中的当地菜品,做出来的效果是一小块一小块的,看上去很像日本寿司,直接端到顾客的餐盘中,让其一块一块享用,直到尝遍套餐中的6样菜品。这之后顾客便可以随意用餐,无论是传统的蘸蘸料的块状糯米,还是寿司式糯米,都可以根据顾客需要进行。
ทั้งนี้เจ้าของร้านช้างสาร บอกด้วยว่า สำหรับลูกค้าที่ต้องการรับประทานชุดเมนูอาหารพื้นเมืองสไตล์โอมากาเสะของทางร้านนั้น แนะนำว่าต้องสั่งจองล่วงหน้าเท่านั้น เพราะมีการจำกัดจำนวนในแต่ละวัน เพื่อการให้บริการที่ดีที่สุดและสร้างความประทับใจให้กับลูกค้ามากที่สุด โดยนอกจากชุดโอมากาเสะแล้ว ทางร้านยังมีเมนูอาหารพื้นเมืองต่างๆ ให้เลือกรับประทานได้ตามปกติหลากหลาย ทั้งอาหารเหนือ, อาหารอีสาน และอาหารตามฤดูกาล เช่น ลาบ,แกงเห็ดถอบ,แกงผักหวาน,ห่อนึ่ง,แอ๊บอ่องออ ป็นต้น
店主还表示,对于想在店内吃到“无菜单”本地菜套餐的顾客,建议其提前预定,为了用心服务每位顾客并给其留下深刻印象,套餐每日数量有限。除了这一套餐外,店里还有各种平常的本土菜式供其选择,既有北方菜,也有东北菜和各种时令菜肴,如凉拌、地星汤、甜菜汤、蒸咖喱粑粑、脑花粑粑等等。
不得不说一句有才,然而刚才泰语君搜索这家店它已经打烊了呜呜!本来还准备打飞的去吃呢
声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自Sanook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。