很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2023.9.7]第2771个词:ซอสถั่วเหลือง

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]酱油”
例:
ซอสถั่วเหลืองญี่ปุ่น 日本酱油
ซอสถั่วเหลือง 1 ช้อนโต๊ะ 酱油1汤匙
ราดด้วยซอสถั่วเหลือง 浇上酱油
ซอสถั่วเหลือง ขวดละ 12 บาท
酱油一瓶12泰铢
หมักหมูสามชั้นด้วยซอสถั่วเหลือง
用酱油腌制五花肉
กลิ่นหอมคล้ายซอสถั่วเหลือง
和酱油味相似的香气
ถ้าใส่ซอสถั่วเหลืองเยอะไป
如果放太多酱油
เปลี่ยนจากน้ำปลาเป็นซอสถั่วเหลืองแทน
把鱼露换成酱油
ซอสถั่วเหลืองที่บ้าน ยังเหลือตั้งค่อนขวด
家里的酱油还有大半瓶
ซอสถั่วเหลืองทำมาจากอะไร
酱油是用什么做的?
จากนั้นปรุงรสด้วย ซอสน้ำมันหอย ซอสถั่วเหลืองและน้ำตาลทราย
然后用蚝油、酱油和砂糖调味
สำหรับ กุ้ยโจว เหมาไถ นั้นผู้ที่เคยดื่มส่วนใหญ่บอกว่ามีกลิ่นและรสชาติใกล้เคียงกับซอสถั่วเหลือง
大多喝过贵州茅台的人都说其味道和气味跟酱油很像
ส่วนผสมมีซอสถั่วเหลือง น้ำตาล และเกลือ ปราศจากวัตถุกันเสีย ไม่ใส่สี
成分包含酱油、糖和盐,无防腐剂,不添加色素

词汇:
หมัก腌制 หมูสามชั้น五花肉 ด้วย用  กลิ่น气味  เยอะ多 เปลี่ยน改变 น้ำปลา鱼露 ปรุงรส调味 ดื่ม喝 ใกล้เคียง接近 เกลือ盐 วัตถุ物质

发音声调分析:
ซอสถั่วเหลือง 是由以下几个部分组成的:
ซ -อ ส -ัว -่ ห ล เ-ือ 

ซอสถั่วเหลือง [ซ้อส-ถั่ว-เหลือง] 有3个音节:ซอส、ถั่ว、เหลือง。
ซอส来自sauce,发音特殊,需要单独记一下哦
ซ้อส 低辅音 + 长元音 + 浊尾音 +  第3调 → 第4调
ถั่ว   高辅音 + 长元音 +  第2调 → 第2调
เหลือง 相当于高辅音 + 长元音 + 清尾音 → 第5调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。