很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2024.1.8]第2894个词:การเมือง

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]政治 ”
例:

นักการเมือง 政治家,政治人物
สายตาการเมือง 政治眼光
วิกฤตทางการเมือง 政治危机
สถานการณ์การเมือง 政治局势
เสถียรภาพทางการเมือง 政治稳定
เกมการเมือง 政治游戏
วิเคราะห์การเมือง 分析政治
ดาราผันตัวไปเป็นนักการเมือง
转型从政的明星
อนาคตการเมืองของประเทศไทย
泰国政治的未来
วิกฤตการเมืองไทยขณะนี้
泰国目前的政治危机
นี่ไม่ใช่เกมการเมือง
这不是政治游戏
ช่วงนี้กำลังติดตามการเมือง
最近在关注政治
การเมืองไม่มีมิตรแท้และศัตรูถาวร
政治上没有真正的朋友也没有永远的敌人
ทุกคนคิดยังไงกับการเมืองไทยในตอนนี้
大家对现在的泰国政治有什么看法?

词汇:
สายตา视线 วิกฤต危机 สถานการณ์情况 เสถียรภาพ稳定 เกม游戏 วิเคราะห์分析 ดารา明星 ผัน转变   อนาคต未来 แท้真正 ศัตรู敌人 ถาวร永久

发音声调分析:
การเมือง 是由以下几个部分组成的:
ก -า ร ม เ-ือ ง 

การเมือง [การ-เมือง]有2个音节:การ、เมือง。
การ   中辅音 + 长元音 + 清尾音 → 第1调
เมือง  低辅音 + 长元音 + 清尾音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。