很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2024.4.17]第2994个词:น้ำมูก

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]鼻涕,鼻水”
例:
น้ำมูกไหล 流鼻涕,流鼻水
สั่งน้ำมูก 擤鼻涕
มีน้ำมูกสีใส 流清鼻涕
เข้าไปสั่งน้ำมูกในห้องน้ำบ่อยมาก
频繁去洗手间擤鼻涕
มีน้ำมูกเยอะมากจนหายใจไม่ออก
鼻涕很多以至于没法呼吸
สั่งน้ำมูกจนจมูกแดง
擤鼻涕擤得鼻子都红了
มีอาการปวดหัว คัดจมูก น้ำมูกไหล เจ็บคอ เวียนหัว
有头痛、鼻塞、流鼻涕、喉咙痛和头晕的症状
จมูกตันข้างซ้ายตลอด ไม่มีน้ำมูก
左边鼻子一直不通,没有鼻涕
ถ้าไม่จามก็ไม่มีน้ำมูก
如果不打喷嚏就不流鼻涕
วันนี้เป็นหวัดวันที่ 8  แล้ว  มีน้ำมูกไหลตลอดเวลา
今天是感冒的第8天了,鼻涕还一直在流
น้ำมูกอุดตันในช่องจมูก ทำให้เส้นประสาทรับกลิ่นทำงานได้ไม่ดี
鼻涕堵在鼻腔让嗅觉神经无法很好地工作
เขาชอบจามและมีน้ำมูกตอนตื่นเช้าทุกวัน เป็นมา 2-3 ปีแล้ว
他每天早上醒来时都喜欢打喷嚏和流鼻水,这样的情况已经两三年了

词汇:
ไหล流 ใส清 บ่อย经常 เยอะ多 หายใจ呼吸  อาการ症状 ปวด เจ็บคอ喉咙痛 ตัน堵  จาม打喷嚏  เป็นหวัด感冒 ตื่น醒 

发音声调分析:
น้ำมูก 是由以下几部分组成的:
+ -ำ + -้ ++ -ู + ก   

น้ำมูก [น้ำ-มูก] 有2个音节:น้ำ、มูก。
น้ำ 低辅音 + 特殊元音 + 第3调→ 第4调
มูก 低辅音  + 长元音 + 浊尾音 → 第3调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。