抛开热量或是健康什么的不谈,油炸食品是真的很美味!外酥里嫩、焦香酥脆、金黄酥脆、香酥可口,只是看到这些形容词油炸美食仿佛已经到了嘴里~但事实也是抛不开,必须考虑健康,不过自己在家炸的,偶尔吃一次还是可以的。



อย่างที่รู้กันดีว่า อาหารเมนูทอดอร่อยกรอบเคี้ยวเพลิน แต่มีปัญหาตอนทอดทุกครั้ง ถ้าทอดเองเมื่อไรน้ำมันก็กระเด็นปุ๊ป๊ะโดนแขนโดนขาบ้าง ปวดแสบปวดร้อนไปหมด ต้องเอาฝาหม้อบังตัวเองบ้าง ปิดกระทะบ้าง จนบางครั้งอาหารก็แอบไหม้ กินแล้วขมคออีก ถ้าไปซื้อกินก็อาจไม่กรอบดังใจ และไม่รู้ด้วยว่าน้ำมันที่ร้านเขาทอดใช้ซ้ำมากี่ครั้ง พาลเอาไม่สบายใจไปเปล่า ๆ 
众所周知,油炸食品酥脆可口让人吃得很开心,但每次炸的时候都会出现问题。如果是自己炸油就总是会飞溅,有时溅到胳膊上有时溅到腿上,让人又辣又痛,不得不用锅盖来遮挡把锅盖上,但这样有时盖住又会炸焦,吃得喉咙发苦。如果买来吃,可能没有自己想要的那么脆。而且都不知道那种店里的油被重复使用了多少次,让人心里感到不舒服。



สำหรับใครที่อยากทอดเองแบบน้ำมันไม่กระเด็น วันนี้เรามีเคล็ดลับการทอดมาบอกเล่ากัน มีทั้งวิธีทอดหมูสามชั้น วิธีทอดแคบหมู วิธีทอดปลา วิธีทอดเฟรนช์ฟรายส์ เหมาะทั้งมือใหม่หัดเข้าครัวและมือเก๋ามากประสบการณ์ แต่ก่อนที่จะไปล้วงเคล็ดลับการทอดน้ำมันไม่กระเด็น เรามาเลือกน้ำมันให้เหมาะสำหรับทอดอาหารกันดีกว่า
如果想要在不溅油的情况下煎炸,今天我们就来给大家分享一下小窍门,有如何炸五花肉、如何炸猪皮、如何炸鱼以及如何炸薯条,既适合厨房小白,也适合经验丰富的大厨。但在了解煎炸不溅油的妙招之前,我们先去选适合油炸用的油比较好。


วิธีเลือกน้ำมันสำหรับทอด
油炸用油的挑选方法

ปกติการทอดอาหารจะใช้น้ำมันมากและมีความร้อนสูง ใช้เวลาการทอดนาน น้ำมันที่เหมาะสำหรับทอดมีหลายชนิดเลย คือ น้ำมันปาล์มและน้ำมันหมู เพราะทนต่ออุณหภูมิสูงหรือความร้อนสูงได้ แต่เนื่องจากมีกรดไขมันอิ่มตัวมาก ดังนั้นควรบริโภคในปริมาณพอเหมาะ นอกจากนี้น้ำมันมะกอกแบบผ่านกรรมวิธี (Light olive oil) ทนความร้อนได้ สามารถเอามาทอดอาหารได้ แต่ไม่ควรกินสด ทำเป็นน้ำสลัด หรือทำซอส 
油炸食品通常需要的油量大,而且油温要高,煎炸的时间也比较久。适合煎炸的油有很多种,比如棕榈油和猪油,可以承受高温或高热,但因为有大量的饱和脂肪酸,要控制食用量。此外,加工过的橄榄油(淡橄榄油)具有耐热性,可以用来煎炸食物但不能生吃,可以制成沙拉酱或酱汁。

วิธีทอดอาหารไม่ให้น้ำมันกระเด็น
怎样油炸食物不溅油

1. วิธีทอดหมูกรอบไม่ให้น้ำมันกระเด็น ให้โรยแป้งสาลีอเนกประสงค์ลงไปเล็กน้อยในน้ำมันที่ไม่ร้อน จะช่วยให้น้ำมันไม่กระเด็น
1、炸五花肉不溅油的方法:在热油中撒一点面粉,可有效防止溅油。

2. วิธีทอดปลาไม่ให้น้ำมันกระเด็น ควรใส่เกลือพอประมาณลงไปคั่วในกระทะจนเป็นสีเหลืองแล้วเทออก เนื่องจากเกลือช่วยดูดความชื้น ไม่ทำให้น้ำมันกระเด็น วิธีนี้ช่วยให้พลิกกลับด้านปลาได้ง่าย ปลาไม่ติดกระทะ
2、煎鱼不溅油的方法:油中加入适量的盐,再将鱼放入煎至金黄色即可。因为盐会吸收水分,不会造成油溅,而且可以很容易给鱼翻面,不粘锅。


3. วิธีทอดแคบหมู กากหมู ไม่ให้น้ำมันกระเด็น ควรใส่น้ำเปล่าพอท่วมลงไปเจียว ใช้ไฟแรงในระยะแรก การใส่น้ำลงไปช่วยทำให้หนังหมูกระเด็นน้อยลง และน้ำจะช่วยรีดน้ำมันออกมา น้ำมันจะใส คนจนน้ำงวด ปรับเป็นไฟกลางค่อนไปทางอ่อน และคนไปเรื่อย ๆ เพื่อไม่ให้น้ำมันกระเด็นและกรอบทั่ว พอทอดจนเหลืองกรอบตักขึ้นกรองน้ำมันออกไป
3、炸猪皮、猪油渣不溅油的方法:第一阶段加水没过猪皮,大火熬出油,这样加水进去油乱溅的情况变少,水会将油挤出且油不会混浊。搅拌至水分干转中火偏小火,继续搅拌使猪皮均匀受热并防止溅油,猪皮炸至金黄酥脆后,捞出,滤去油。


4. วิธีทอดเฟรนช์ฟรายส์ไม่ให้น้ำมันกระเด็น นำเฟรนฟรายออกมาจากช่องฟรีซแล้วซับให้แห้ง กะเทาะเอาเกล็ดน้ำแข็งออก แค่นี้น้ำมันก็ไม่กระเด็นแล้ว หรือเวลาทอดหาฝามาปิด ควรทอดตอนยังแข็งอยู่เพื่อให้มีความกรอบนุ่ม พอเริ่มเหลืองให้ตักขึ้นมาพักไว้ให้คลายร้อนแล้วเอาลงไปทอดอีกครั้งจนสุกกรอบ
4、炸薯条不溅油的方法:把薯条从冰箱冷冻室里拿出来吸干水分,把表面的冰去掉或者煎炸时盖上锅盖,这样油就不会溅出来。一定要趁硬的时候炸,这样才能外酥里嫩。炸至微黄时,将其捞出并放在一边冷却,然后复炸至酥脆。

วิธีทอดอาหารให้กรอบ
如何把食物炸得很酥脆

อาหารต้องมีความชื้นน้อยหรือแห้งดีแล้วก่อนนำลงไปทอด โดยอาจซับอาหารให้แห้ง หรือถ้าชุบแป้งหรือเกล็ดขนมปังต้องให้เคลือบผิวจนทั่ว จะช่วยทำให้อาหารกรอบนานขึ้นและช่วยลดน้ำมันกระเด็นได้
油炸前食物必须水分很少近乎干燥,可以把食物水分吸干。如果裹了面粉或面包糠,表面一定要涂均匀。这样炸出来的食物更久地保持酥脆,也能减少油溅。

ควรเลือกน้ำมันที่เหมาะสำหรับการทอด ซึ่งทำให้ทนต่อความร้อนสูง สามารถกะเวลาทอดพอเหมาะและกรอบนาน
选对油炸用的油,油必须耐高温,并且能预估合适的油炸时间使食物能长时间保持酥脆。

ก่อนนำอาหารลงไปทอดควรรอให้น้ำมันร้อนจัด โดยตั้งไฟปานกลาง รอจนความร้อนประมาณ 170-210 องศาเซลเซียสขึ้นไป ทั้งนี้ ขึ้นอยู่กับอาหารและระยะเวลาที่ใช้ในการทอดด้วย ถ้าอุณหภูมิต่ำกว่านี้จะทำให้ใช้เวลาในการทอดนานและอาจทำให้อาหารอมน้ำมัน และถ้าอุณหภูมิสูงเกินไปน้ำมันที่ใช้ในการทอดจะปล่อยสารก่อมะเร็งออกมาได้
在炸之前,要等油温合适。中火烧油,等油温达到170-210 ℃或更高,具体取决于食物以及油炸所需的时间。如果低于此温度,则油炸时间较长,可能导致食物吸油。而如果温度过高,煎炸所用的油会释放出致癌物质。

ระหว่างทอดอาหารควรรอให้ด้านใดด้านหนึ่งสุกจนเป็นสีเหลืองทองก่อนแล้วค่อยพลิกกลับด้าน จะช่วยให้อาหารทอดกรอบนาน การพลิกกลับด้านบ่อย ๆ จะทำให้อาหารอมน้ำมัน 
油炸食物时,应先等一面炸至金黄后再翻面,能长时间保持食品的脆度,经常翻动会导致食物吸油。

การใช้ส้อมจิ้มระหว่างทอดจะทำให้อาหารเสียความชื้นจนแข็งกระด้าง และอาจทำให้น้ำมันแทรกซึมเข้าไปในเนื้ออาหาร อีกทั้งยังทำให้อมน้ำมัน 
油炸时用叉子扎上眼会导致食物失去水分而变硬,而且可能导致油被吸到食物中。
 

การทอดอาหารแต่ละครั้งควรใส่อาหารปริมาณพอดีลงไปทอด ไม่ควรใส่เยอะเกินไป เพราะจะคุมความสุกยาก ทางที่ดีควรหั่นเป็นชิ้นเท่า ๆ กัน จะช่วยให้สุกพร้อมกัน
油炸食物时,量要控制好,放太多很难控制成熟度。最好切成大小相等的块,才能一起熟(不然捞起来生的生熟的熟)。

การหยดน้ำส้มสายชูลงในน้ำมันเล็กน้อย จะช่วยให้เมนูทอดกรอบนานและไม่อมน้ำมัน
油中加入几滴醋炸出来的食物能长时间保持酥脆且不吸油。

หากทอดอาหารจนสุกกรอบแล้ว สังเกตจากฟองอากาศที่อยู่รอบ ๆ อาหารหมดไป และอาหารจะลอยขึ้นบนผิวน้ำมัน ควรตักขึ้นมาวางพักไว้บนตะแกรงหรือวางบนกระดาษซับน้ำมัน เพื่อเอาน้ำมันส่วนเกินออกไป จะทำให้อาหารทอดกรอบนาน ไม่นิ่มเร็ว
如果想炸得酥脆,注意要炸到周围的气泡消失,食物浮到油的表面。另外要将其舀出放在漏筛或吸油纸上,滤掉多余的油,使油炸食品长时间保持酥脆,不会很快变软。

หากต้องการบรรจุอาหารทอดลงในภาชนะ ควรใช้แบบที่มีรูระบายอากาศ เพื่อให้ไอร้อนระบายออกมาได้ ถ้าหากปิดมิดชิดจะทำให้หยดน้ำโดนอาหารทำให้แฉะและนิ่มเร็วขึ้น
如果想将油炸食品装入容器,应该用有孔能通风的,以便热汽散发。如果盖得严实,水汽打湿食物,使其更快变潮回软。

ถ้าทำตามเคล็ดลับการทอดที่เรานำเสนอก็ไม่ต้องกลัวน้ำมันกระเด็นอีกต่อไป คราวนี้จะทอดอะไรก็ง่ายดาย จัดปาร์ตี้ครั้งหน้าอาหารว่างเมนูทอดต้องมาแล้วล่ะ
如果按照我们提供的油炸技巧,就再也不用担心被油溅到,小小油炸菜品,拿捏!下次请客的时候,油炸小吃安排上。

保持酥脆什么的都还是次要,溅油还真是一个大问题,热油不小心溅到皮肤上掉块皮都是轻的,所以这些小妙招来得真是及时啊!

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。