说到泰国的美食,很多人首先就会想到冬阴功,作为泰式美味的代表,这道菜在全世界的名号都很响亮。“冬阴”实际上是一种泰式的烹饪方式,很多食材都可以拿来冬阴,接下来就来看看,泰国还有哪些好吃的冬阴吧!

1. ต้มยำปลาเก๋าน้ำใส
1.清汤冬阴石斑鱼

ส่วนผสม
配料 

  1. ปลาเก๋า
     石斑鱼

  2. ตะไคร้
     

  3. หอมแดง
     葱头

  4. ใบมะกรูด
    箭叶 橙叶

  5. พริกสด
     辣椒

  6. น้ำปลา
     

  7. น้ำมะนาว
     檬汁

  8. ใบกะเพรา
    罗勒 

วิธีทำ
 

  1. เจาะเอาเลือดปลาออกจากตัวปลาก่อน ป้องกันการคาวได้ดี เลือดปลาจะไม่ตกค้างในเนื้อและใต้ชั้นกระดูกที่ทำให้เกิดกลิ่นคาวเวลาปรุง ใช้กรรไกรตัดที่เหงือก หรือมีดปลายแหลมเจาะที่โคนเหงือกด้านใน รอให้เลือดไหลออก 3-4 นาทีก็เสร็จ ปลาที่จะนำมาเจาะเลือด ควรน็อกปลาในน้ำเย็นก่อน ป้องกันการดิ้นและแรงสะบัดของปลา เนื้อปลาที่โดนเจาะเลือดจะมีสีขาว ทำให้ดูน่ากิน
    首先,为了防止鱼肉产生腥味,需要先把鱼血放干净。这样可以避免血液残留在鱼肉和骨头下面,在烹饪时产生腥味。可以用剪刀剪开鱼鳃,或者用尖刀刺穿鱼鳃根部内侧,等待3-4分钟让血流出即可。为了防止鱼在放血过程中挣扎,可以先将鱼在冷水中晕过去。经过放血处理的鱼肉会 变得洁白,看起来更加美味诱人。

  2. ทุบตะไคร้ ใส่หอมแดง และใบมะกรูดลงไปในน้ำเดือด ตามด้วยพริก พอน้ำเดือด ใส่ปลา ปรุงรสด้วยน้ำปลา น้ำมะนาว เร่งไฟใส่กะเพรา เป็นอันเสร็จ
    接下来,将 香茅捣一捣,与红葱头和箭叶橙叶一起放入沸水中,再加入辣椒。当水沸腾时,加入鱼肉,用鱼露和柠檬汁调味,最后用大火加入罗勒,即可完成这道菜。

 

2. ต้มยำกุ้งเม็ดแมงลัก
2.冬阴 毛罗勒虾

ส่วนผสม
 

  1. กุ้งสด 5 ตัว (ปอกเปลือกผ่าหลัง ดึงเส้นดำออก)
    鲜虾5只(剥好 去除虾线)

  2. เห็ดฟาง ผ่าครึ่ง 5-6 ดอก
    对半切的草菇5- 6个

  3. น้ำซุป 1+1/2 ถ้วยตวง
    汤底1+1/2量杯

  4. ตะไคร้หั่นแฉลบ 1 ต้น
    切好的香茅 1棵

  5. ใบมะกรูดฉีก 1 ใบ
    撕好的箭叶 橙叶1片

  6. ใบแมงลัก 1/2 ถ้วยตวง
    毛罗 勒叶1/2量杯

  7. เมล็ดแมงลัก 1 ช้อนชา (ล้างแช่น้ำ 1 ช้อนโต๊ะ)
    毛罗勒 籽1茶匙(洗后用1勺水浸泡)

  8. น้ำปลา 1+1/2 ช้อนโต๊ะ
    鱼露1+ 1/2勺

  9. น้ำมะนาว 1+1/2 ช้อนโต๊ะ
    柠檬汁 1+1/2勺

  10. พริกขี้หนูสวนบุบ 10-12 เม็ด
    捣好的小米  10-12颗

วิธีทำ
 做法

  1. ล้างเมล็ดแมงลักให้สะอาด แช่ในน้ำเปล่าเตรียมไว้
    先将毛 罗勒籽清洗干净,浸泡在清水中备用。

  2. ต้มน้ำซุป พอเดือด ใส่ตะไคร้ น้ำปลา เห็ดฟาง และกุ้งสดลงไป พอกุ้งสุก ใส่ใบแมงลักและใบมะกรูดตามลงไป
    把汤底 煮沸,加入香茅、鱼露、草菇和鲜虾。等虾煮熟后,加入毛罗勒叶和箭叶橙叶。

  3. ปรุงรสด้วยน้ำมะนาว ใส่พริกขี้หนูและเมล็ดแมงลัก ยกลง ตักใส่ถ้วย เสิร์ฟขณะร้อน ๆ
    用柠檬 汁调味,加入小米椒和毛罗勒籽,煮好后盛入碗中,趁热食用。

 

3. ต้มยำเห็ด
3.冬阴 蘑菇

ส่วนผสม
 

  1. น้ำ 4 ถ้วย
    水4小碗

  2. หอมแดงทุบ 5 หัว
    捣好的红葱 头5头

  3. ตะไคร้ 4 ต้น (หั่นเป็นท่อนแล้วทุบ)
    香茅4根( 切成段后捣碎)

  4. กระเทียมกลีบใหญ่ 5 กลีบ
    大的瓣蒜5瓣

  5. เห็ดฟาง 200 กรัม
    草菇200克

  6. มะขามเปียก 2 ฝัก
    罗望子 汁2荚

  7. ซีอิ๊วขาว 1 ช้อนโต๊ะ
     抽1勺

  8. น้ำตาลปี๊บ 1 ช้อนชา
    棕榈 糖1茶匙

  9. เกลือสมุทร 1/4 ช้อนชา
    海盐1/4茶匙

  10. ใบโหระพา 1/2 ถ้วย
    九层塔1/ 2小碗

  11. ใบกะเพรา 1/2 ถ้วย
    罗勒叶1/2小碗

  12. ผักชีฝรั่งซอย 1/4 ถ้วย
    刺芹丝 1/4小碗

  13. พริกแห้งทอด 3 เม็ด
    炸过的干辣 椒3颗

วิธีทำ
 

  1. ใส่น้ำลงในหม้อ นำขึ้นตั้งไฟปานกลาง พอน้ำเดือดใส่หอมแดง ตะไคร้ และกระเทียมลงไปต้มสักครู่จนมีกลิ่นหอม
    在锅中加入 清水,用中火加热。水开后,放入红葱头、香茅和大蒜,煮一会儿直到闻到香味。

  2. ใส่เห็ดฟางลงไปต้มจนสุกประมาณ 5 นาที ปรุงรสด้วยมะขามเปียก น้ำตาลปี๊บ และซีอิ๊วขาว คนผสมให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ (ให้เปรี้ยวกลมกล่อม)
    加入 草菇,煮约5分钟至熟。用罗望子汁、棕榈和生抽调味,搅拌均匀,尝一下味道,调整至酸甜适中。

  3. ใส่โหระพา ใบกะเพรา ผักชีฝรั่ง และพริกแห้งทอดลงไป ปิดไฟ ตักใส่ถ้วย แต่งด้วยยอดใบกะเพราให้สวยงาม เสิร์ฟขณะร้อน ๆ
    放入九 层塔、罗勒叶、刺芹和干辣椒,关火后盛入碗中,用罗勒叶装饰,趁热食用。

 

4. ต้มยำปลากระป๋อง
4.冬阴 鱼罐头

ส่วนผสม
 

  1. ปลากระป๋อง
     罐头

  2. น้ำเปล่า
     

  3. ข่า (หั่นแว่น)
    南姜 (切片)

  4. ตะไคร้ (หั่นท่อน)
     茅(切段)

  5. ใบมะกรูด (ฉีกก้านกลาง)
    箭叶 橙叶(撕掉中间的茎)

  6. หอมแดง (ปอกเปลือกแล้วทุบพอแตก)
    红葱头( 去皮后捣碎)

  7. พริกขี้หนูซอย
    小米  切丝

  8. เห็ดฟาง (ผ่า 4 ส่วน)
    草菇( 切成四份)

  9. น้ำปลา
     

  10. มะนาว
     

  11. ผักชีฝรั่งซอย (โรยหน้า)
    刺芹 丝(摆盘)

  12. ผักชีไทยซอย (โรยหน้า)
    泰国香菜 (摆盘)

วิธีทำ
 

  1. ใส่น้ำลงในหม้อนำขึ้นตั้งไฟต้มจนเดือด ใส่ข่า ตะไคร้ ใบมะกรูด หอมแดง และเห็ดฟางลงไปต้มจนเดือดอีกครั้ง
    在锅中加 入清水,煮沸后,加入南姜、香茅、箭叶橙叶、红葱头和草菇,再次煮沸。

  2. ใส่ปลากระป๋องลงไปต้ม คนผสมให้เข้ากัน รอจนเดือดอีกครั้งแล้วปิดไฟก่อนจะปรุงรส
    放入鱼罐头,搅拌 均匀,等再次煮沸后关火,关火后进行调味。

  3. บีบน้ำมะนาวลงไป ตามด้วยน้ำปลา คนผสมให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ ตักใส่ถ้วย โรยด้วยผักชีฝรั่งและผักชีซอย พร้อมเสิร์ฟ
    挤入柠檬 汁,加入鱼露,搅拌均匀,根据个人口味调味。盛入碗中,撒上切碎的刺芹和香菜,即可上桌。

 

5. ต้มยำซุปเปอร์ขาไก่
5.冬阴 凤爪

ส่วนผสม
 

  1. น้ำเปล่า 500-700 มิลลิลิตร
    白水500-700克

  2. ขาไก่ 500 กรัม
    鸡爪 500克

  3. ข่า (หั่นแว่น)
    南姜 (切片)

  4. ตะไคร้ (หั่นเป็นท่อน)
     茅(切段)

  5. หอมแดง (ปอกเปลือก)
    红葱 头(去皮)

  6. ใบมะกรูดฉีก
     叶橙叶

  7. พริกสด
      辣椒

  8. ผักชี
     

  9. ผักชีฝรั่ง

  10. ซีอิ๊วดำ 1 ช้อนชา
    老抽1茶匙

  11. น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
    鱼露 2勺

  12. ซอสปรุงรส 1 ช้อนโต๊ะ
    调味 酱1勺

วิธีทำ
 做法

  1. ใส่น้ำลงในหม้อ นำขึ้นตั้งไฟแรง จากนั้นใส่ข่า ตะไคร้ ใบมะกรูด และหอมแดงลงไปต้ม พอน้ำเดือดพล่านแล้วใส่ขาไก่ลงไปต้ม (หมั่นช้อนฟองอากาศทิ้ง) ก่อนปรุงรสให้ตักส่วนผสมเครื่องต้มยำออกก่อนแล้วใส่ซีอิ๊วดำ น้ำปลา และซอสปรุงรสลงไป คนผสมให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ ต้มต่ออีกประมาณ 30 นาที จนขาไก่เปื่อย
    在锅中加入清水,用大火加热,然后放入南姜、香茅、箭叶橙叶和红葱头煮沸。当水沸腾后,加入鸡爪炖煮(注意不断撇去泡沫)。在调味之前,先将汤中的香 料捞出,然后加入老抽、鱼露和调味酱,搅拌均匀,根据个人口味调整调料,再煮约30分钟,直到鸡爪炖烂。

  2. ซอยพริกขี้หนู ใบผักชีฝรั่ง ผักชี และหั่นมะนาว เตรียมไว้
    将小米椒、刺芹、香菜切碎,柠檬切好备用。

  3. พอต้มจนขาไก่เปื่อยแล้ว บีบมะนาวลงไป (ปริมาณตามชอบ) ตามด้วยพริกที่ซอยไว้ คนผสมให้เข้ากัน ตักใส่ถ้วย โรยผักชีและผักชีฝรั่งซอย พร้อมเสิร์ฟ
    鸡爪煮烂 后,挤入柠檬汁(根据个人喜好),加入切碎的小米椒,搅拌均匀,盛入碗中,撒上切碎的香菜和刺芹,即可上桌。

 

6. ต้มยำปลาแซลมอน
6.冬阴三 文鱼

ส่วนผสม
 

  1. แซลมอน 500 กรัม
     文鱼500克

  2. ข่าหั่น 8-10 ชิ้น
    南姜切片8-10片

  3. ตะไคร้หั่น 12-15 ชิ้น
    香茅切片12-15片

  4. ใบมะกรูดฉีก 10-12 ใบ
    撕好的箭叶 橙叶10-12片

  5. หอมแดง 4-5 หัว
    红葱 头4-5头

  6. มะเขือเทศหั่น 6-8 ชิ้น
    西红柿切片 6-8片

  7. มะขามเปียก 2 ช้อนโต๊ะ
    罗望 子汁2勺

  8. พริกแห้งคั่ว 5-6 เม็ด
    干辣 椒5-6粒

  9. เกลือ 2 ช้อนชา
    盐2茶匙

  10. มะนาว 3 ช้อนโต๊ะ
    柠檬 汁3勺

  11. น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
    鱼露 2勺

  12. น้ำตาลทราย 1/2 ช้อนโต๊ะ
    砂糖1/ 2勺

  13. พริกขี้หนูสวนตำแหลก 12-15 เม็ด
    小米辣捣 细12-15粒

  14. ผักชีฝรั่ง
     刺芹

วิธีทำ
 做法

  1. ล้างปลาแซลมอนให้สะอาด พักไว้
    将三文鱼清 洗干净,静置。

  2. ตั้งน้ำให้เดือดใส่เครื่องต้มยำ ได้แก่ ข่า ตะไคร้ ใบมะกรูด หอมแดง มะขามเปียก มะเขือเทศ และพริกแห้ง ตั้งไฟจนเครื่องต้มยำมีกลิ่นหอม
    烧开水,加入 南姜、香茅、箭叶橙叶、红葱头、罗望子汁、番茄和干辣椒,用中火煮至散发出香味。

  3. ใส่ปลาแซลมอนลงไป (อย่าเพิ่งคนนะครับ รอจนเดือดสักครู่) ตักเอาฟองที่ลอยขึ้นมาออก เมื่อเนื้อปลาเริ่มสุกใส่เกลือลงไป ปิดไฟ ปรุงรสด้วยมะนาว น้ำปลา และน้ำตาลทราย โรยด้วยพริกขี้หนูที่ตำไว้ ใส่ผักชีฝรั่ง เสร็จเรียบร้อย
    加入三文鱼(先不要搅拌,稍等片刻至水再次沸腾),撇去浮沫。鱼肉开始变熟时,加入盐,关火。用柠檬汁、鱼露和白糖调味,撒上捣碎的小米椒和刺芹 ,即可完成。

 

7. ต้มยำปลาทู
7.冬阴 巴突鱼

ส่วนผสม
 

  1. ปลาทูสด (หรือปลาทูนึ่ง)
    鲜巴突 鱼(或蒸巴突鱼)

  2. ข่า
     

  3. ตะไคร้
     

  4. ใบมะกรูด
     叶橙叶

  5. น้ำปลา
     

  6. มะขามสดปอกเปลือกออก
    剥好皮的 鲜罗望子

  7. พริกขี้หนูสวนทุบ
    捣好的小 米辣

  8. ผักชีฝรั่ง

  9. ใบกะเพรา
     勒叶

วิธีทำ
 

  1. ต้มน้ำให้เดือด ใส่ข่า ตะไคร้ และใบมะกรูดลงไปต้ม รอน้ำเดือดแล้วใส่ปลาทูลงไป จากนั้นใส่มะขามสด ปรุงรสด้วยน้ำปลา (ถ้ามะขามที่ใส่ไม่เปรี้ยว ให้เติมมะขามลงไปอีก)
    将水煮沸 ,加入南姜、香茅和箭叶橙叶煮沸。水开后,放入巴突鱼,再加入新鲜罗望子,用鱼露调味(如果罗望子不够酸,可以再加一些)。

  2. พอได้รสที่ชอบแล้วตักใส่ชาม โรยหน้าด้วยพริกขี้หนูสวนทุบ ผักชีฝรั่ง และใบกะเพรา (หากชอบกินกะเพราเยอะให้ใส่ก่อนปิดไฟ)
    味道调好后 ,盛入碗中,撒上捣好的小米椒、刺芹和罗勒叶(如果喜欢多放罗勒叶,可以在关火前加入)。

 

8. ต้มยำปลากะพง
8.冬阴 鲈鱼

ส่วนผสม
 

  1. เนื้อปลากะพง 300 กรัม
     鱼300克

  2. เห็ดฟาง (ผ่าครึ่ง) 1 ถ้วย
    对半切的草菇1碗

  3. ข่า (หั่นแว่น) 4 แว่น
    南姜切 片4片

  4. ตะไคร้ (หั่นท่อนทุบ) 2 ต้น
    切段 后捣好的香茅2棵

  5. ใบมะกรูดฉีก 5 ใบ
    撕好的箭叶橙 叶5片

  6. ข้าวคั่ว 1 ช้อนโต๊ะ
    炒米 1勺

  7. พริกป่น (ตามชอบ)
     椒粉(适量)

  8. น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
     露2勺

  9. น้ำมะนาว 2 ช้อนโต๊ะ
    柠檬汁 2勺

  10. ผักชีฝรั่งซอย
    刺芹 

  11. พริกแห้งทอดกรอบ 3 เม็ด
    炸脆的干辣 椒3粒

วิธีทำ
 

  1. ต้มน้ำ ใส่ข่า ตะไคร้ และใบมะกรูดลงไปต้ม รอจนเดือด
    将水 烧开,加入南姜、香茅和箭叶橙叶煮沸。

  2. ใส่เนื้อปลาลงไป (ไม่ต้องคนเพราะจะทำให้คาว) รอน้ำเดือดอีกครั้ง
    加入鱼肉 (不要搅拌,以免产生腥味),等待水再次沸腾。

  3. ใส่เห็ดฟางลงไปต้มจนเดือด ปิดไฟ
    加入草菇煮 至沸腾,然后关火。

  4. บีบน้ำมะนาวใส่ถ้วย ตามด้วยน้ำปลา ข้าวคั่ว และพริกป่น ตักส่วนผสมต้มยำลงไป คนให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ โรยผักชีฝรั่งและพริกแห้งทอดกรอบ
    将柠檬汁挤入碗中 ,加入鱼露、炒米和辣椒粉。将煮好的汤料倒入碗中,搅拌均匀,根据个人口味调味,最后撒上刺芹和炸脆的干辣椒,即可上桌。

 

9. ต้มยำปลานิล
9.冬阴 罗非鱼

ส่วนผสม
 配料

  1. ปลานิล
     非鱼

  2. เห็ด
     

  3. ข่า
     

  4. ตะไคร้
     

  5. ใบมะกรูด
     叶橙叶

  6. เกลือ
     

  7. น้ำมะนาว
     檬汁

  8. พริก 
     

วิธีทำ
 做法

  1. ต้มน้ำให้เดือด ใส่เห็ด ข่า ตะไคร้ และใบมะกรูดลงไป
    将水 烧开,加入蘑菇、南姜、香茅和箭叶橙叶煮沸。

  2. ปรุงรสด้วยเกลือและพริกขี้หนู
    用盐 和小米辣调味。

  3.  พอเดือดอีกครั้งใส่เนื้อปลาลงไป สุดท้ายบีบมะนาว ตักใส่ภาชนะ
    水煮沸 后加入鱼肉,最后挤上柠檬汁,装盘。

 

10. ต้มยำปลาหมึกยัดไส้
10.冬阴夹 心鱿鱼

ส่วนผสม
 配料

  1. ปลาหมึก 500 กรัม
    鱿 鱼500克

  2. หมูสับ 200 กรัม
      肉末 200克

  3. ข่า
     

  4. ตะไคร้
     

  5. ใบมะกรูด
    箭叶 橙叶

  6. พริกขี้หนูบุบ
    小米辣 捣碎

  7. ผักชีฝรั่งซอย
    芹丝

  8. หอมใหญ่
     

  9. น้ำมะขามเปียก
    罗望 子汁

  10. ซีอิ๊วขาวเห็ดหอม
    香菇 生抽

  11. พริกป่น
     

  12. ข้าวคั่ว
     

วิธีทำ
 

  1. ล้างทำความสะอาดปลาหมึก แล้วนำหมูสับยัดไส้ปลาหมึกจนเต็ม กลัดด้วยไม้จิ้มฟัน นำปลาหมึกไปลวกพอสุก หั่นปลาหมึกเป็นแว่น ๆ
    将鱿鱼清 洗干净,然后把猪肉末塞进鱿鱼中,塞满后用牙签固定。将鱿鱼稍微焯水煮熟,切成圈状。

  2. ใส่น้ำลงในหม้อ ใส่เครื่องต้มยำลงต้มจนเดือด ใส่ปลาหมึกลงไปตอนน้ำต้มยำเดือดจัดแล้วลดเป็นไฟกลาง ปรุงรสตามชอบ ตักใส่ชาม เติมพริกป่น และข้าวคั่ว คนผสมให้เข้ากัน พร้อมเสิร์ฟ
    在锅中加入水,放入煮汤料煮沸。待汤沸腾后,加入鱿鱼,煮沸后转中火,根据个人口味调味。盛入碗中,加入辣椒粉和炒米,搅拌均匀,即可上桌。

 

快用你身边的食材做一道美味的泰味冬阴菜吧!

 

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。