泰式美味烤猪颈肉,在家中竟然也能完美复制!
烤猪颈肉是很多人都非常喜欢的泰式美味,如果想在家中复制这种美味的话也不是一件难事,只需要一个空气炸锅即可,快和我们一起学习起来吧!
วันนี้เรามีอีกหนึ่งเมนูสำหรับคนไม่ค่อยชอบทำกับข้าว หรือคนที่อยู่หอคนเดียว แต่ต้องการกินกับข้าวอร่อย ๆ สำหรับเมนูที่จะมาแนะนำวันนี้คือ เมนูคอหมูย่าง สูตรไม่ย่าง แต่ใช้หม้อทอดน้ำมัน วิธีทำแสนง่าย แต่ได้รสชาติอร่อยเกินคาด
今天我们为那些不 太喜欢做饭或独自住在宿舍但又想吃美味饭菜的人推荐一道菜。这道菜是烤猪颈肉,但是无需用火烤,而是用空气炸锅制作。方法非常简单,但味道却出乎意料的美味。
วัตถุดิบคอหมูย่าง หม้อทอดไร้น้ำมัน
用空气炸锅制作烤 猪颈肉的材料:
-
คอหมู 300 กรัม ด้วยความที่ชอบมันเราเลยให้พ่อค้าเอาชิ้นที่ติดมันให้เป็นพิเศษ
猪颈肉300克, 因为个人喜欢肥一点的,所以特地让卖家选了一块带肥肉的。 -
รากผักชี 4 ต้น ชอบความหอม ๆ เวลาอบเลยใส่เยอะค่ะ
4棵香菜根, 因为喜欢烤的时候的香味,所以放多一点。 -
พริกไทยแบบขวดป่น ½ ช้อนโต๊ะ
半汤匙瓶装 胡椒粉。 -
กระเทียมประมาณ 1 หยิบมือ หรือ 1 หัว
一撮大蒜 或一个大蒜头。 -
ซีอิ๊วขาว 1 ช้อนโต๊ะ
1汤匙 生抽。 -
ซอสหอยนางรม 1 ช้อนโต๊ะ
1汤匙蚝油 。 -
แม็กกี้ 1 ชิ้นโต๊ะ
1汤匙美极 鲜酱油。 -
รสดี ปลายช้อน
少许RosDee调味料。 -
น้ำตาล ปลายช้อน เพื่อให้เวลาเอาเข้าหม้อทอด สีจะดูดีน่ากิน
少许糖,这样在 用空气炸锅烤的时候颜色会更漂亮。 -
เราไม่ใส่เกลือนะคะ เพราะแค่ซอส ซีอิ๊ว แม็กกี้ รสดี ก็นัวแล้ว
我没有放盐,因为蚝油、美极鲜酱油和Ros Dee调味料已经很鲜美了。
วิธีทำคอหมูย่าง หม้อทอดไร้น้ำมัน
用空气炸锅制作烤猪颈 肉的方法:
-
นำหมูมาล้างน้ำให้สะอาด เราใส่เกลือในน้ำตอนล้างไปนิดหน่อย เพื่อดับกลิ่นคาว
把猪肉用水洗净,洗的时候 在水里加一点盐来去腥。 -
ล้างรากผักชี กระเทียม พักให้สะเด็ดน้ำ
洗净香菜根和大蒜 ,沥干水分。 -
นำรากผักชี กระเทียม ตำไม่ต้องละเอียดมากนะคะ
把香菜根和大蒜稍 微捣碎,不需要捣太细。 -
นำหมูใส่ภาชนะ ปรุงด้วยเครื่องปรุงที่เตรียมไว้ ขยำ ๆ ให้เข้ากับเนื้อหมู
把猪肉放入容器中 ,加入准备好的调料,揉搓均匀。 -
นำภาชนะเข้าตู้เย็น เพื่อหมูจะได้เข้าเครื่องหมัก แต่สำหรับคนที่ไม่มีเวลาแนะนำให้พักไว้สัก 30 นาที
把容器放入冰箱,这样 猪肉可以更好地吸收腌料。对于时间不够的人,建议腌大约30分钟。 -
นำใส่หม้อทอดอบลมร้อน ตั้งอุณหภูมิ 180 องศา นาน 25 นาที (เราไม่พลิกกลับด้านนะคะ พอดีไปทำอย่างอื่นต่อ เลยตั้งทิ้งไว้ยาว ๆ)
把腌好的猪肉 放入空气炸锅,设定温度为180度,烤25分钟(我没有翻面,因为在做其他事情,所以设定了较长时间)。 -
รอหม้อเด้ง ติ๊ง ๆ ก็นำหมูออกจากหม้อทอด รอเสิร์ฟใส่จานได้เลย
当空气炸锅发出“ 叮”的声音时,就可以把猪肉取出来装盘了。
เคล็ดลับความอร่อย
美味秘 诀:
-
ปกติแนะนำให้หมักหมูและทิ้งไว้ข้ามคืนก่อน จะทำให้หมูที่หมักเข้าเนื้อทุกส่วน
通常建议把猪肉腌制 过夜,这样可以使调料更好地渗透到猪肉的每一部分。 -
ถ้าต้องการเพิ่มความสมดุลของหมูทั้ง 2 ด้านให้ตั้งที่ 10 นาที และพลิกกลับอีกด้านหนึ่งจะได้เนื้อหมูทอดเกรียม ๆ เท่ากัน
如果想让两 面的猪肉都均匀,可以设定10分钟后翻面,这样两面的猪肉都会烤得一样。 -
แนะนำให้กินคู่กับน้ำจิ้มแจ่ว พร้อมผักสด ๆ รับรองอร่อยเหาะ
建议搭配Nam Jim Jaew辣椒蘸酱和新鲜蔬菜一起吃,保证美味无比。 -
กินกับข้าวร้อน ๆ จะเป็นข้าวหอมมะลิ หรือข้าวเหนียวร้อน ๆ แล้วแต่ความชอบเลยค่ะ
配上热腾腾的米饭, 不管是茉莉香米饭还是糯米饭都行,随个人喜好。 -
แนะนำว่าให้ใช้กระดาษรองหม้อทอดไร้น้ำมัน ใส่รองหมูก็ดีค่ะ เพื่อเราจะได้ไม่ต้องล้างหม้อทอดเยอะค่ะ
建议在空气炸锅 里铺上烘焙纸,这样可以减轻清洗空气炸锅的麻烦。 -
ความกรอบ นุ่ม ของเนื้อ แล้วแต่เราปรับอุณหภูมิเลยค่ะ ถ้าชอบกรอบนอก นุ่มใน ก็ไฟแรง ๆ ไปเลย
根据个人喜好调整温度,如果喜欢外脆内嫩的口感,就用高温。
快动手做起来吧!
声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。