旅游泰语——在银行(下)
作者:沪江泰语
来源:沪江泰语
2012-06-10 16:00
我想开一个活期存款帐户。
ผมต้องการเปิดบัญชีเงินฝากกระแสรายวัน 1 เล่ม
活期存款帐户
บัญชีเงินฝากกระแสรายวัน
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
ผมต้องการเปิดบัญชีเช็ค (กระแสรายวัน) แบบนี้ก็สามารถชำระบัญชีได้
支票帐户
บัญชีเช็ค
付帐
ชำระบัญชี
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
ผมอยากรู้ว่าเปิดบัญชีเช็คออมทรัพย์ ทำอย่างไร
我在这里有一个支票存款帐户。
ผมมีบัญชีรับฝากเช็ค 1 เล่มที่นี้
支票存款帐户
บัญชีรับฝาก
我想要开个定期存款帐户。
ดิฉันต้องการเปิดบัญชีฝากประจำค่ะ
定期存款帐户
บัญชีฝากประจำ
我能否在这儿开个活期存款帐户?
ผมสามารถเปิดบัญชีเงินฝากกระแสรายวันที่นี้ได้หรือไม่ครับ
活期存款帐户
บัญชีเงินฝากกระแสรายวัน
我要开个储蓄帐户。
ดิฉันต้องการเปิดบัญชีออมทรัพย์ค่ะ
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
กรุณาบอกผมถึงข้อแตกต่างระหว่างการฝากออมทรัพย์กับการฝากเช็คได้มั้ยครับ
区别
ข้อแตกต่าง
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
กรุณาบอกผมครับว่าขั้นตอนในการเปิดบัญชีออมทรัพย์นั้นต้องการอะไรบ้าง
手续
ขั้นตอน
100元作最低存款额够吗?
100 หยวนทำเป็นจำนวนเงินขั้นต่ำ พอมั้ย (จำนวนเงินขั้นต่ำ 100 หยวน เพียงพอมั้ย)
我想知道开个支票帐户200元存款是否够。
ผมอยากรู้ว่าเปิดบัญชีเช็ค ฝากเงินจำนวน 200 หยวนเพียงพอหรือไม่
请告诉我如何经管这个帐户好吗?
กรุณาบอกผมว่าจะบริหารจัดการอย่างไรกับบัญชีนี้ดีครับ
经管
บริหารจัดการ
第一次储蓄有最低限额吗?
ออมทรัพย์ครั้งแรกมีจำกัดจำนวนเงินขั้นต่ำมั้ย
限额
จำกัดจำนวนเงิน
每个帐户要花多少钱?
แต่ละบัญชีต้องใช้จ่ายเป็นจำนวนเงินเท่าไหร่
点击查看更多此系列文章>>
- 相关热点:
- 泰语辅音字母表