在学习语言的时候,常常听同学抱怨语法难。今天我们就来比较下中文与泰语的语法区别与相同点,让同学们能更了解泰语的语法,有助于学习泰语,我们一起来学习吧!

汉语的语法是:
主语(+定语)+(+状语)谓语+宾语(+定语)(+补语)

如:聪明的(定语)倩倩(主语)不自觉地(状语)爱上(谓语)笨蛋的(定语)马纳(宾语)

【助记歌决】
主谓宾(主干),定状补(枝叶),
主干枝叶分清楚。
谓(语)前(面的修饰语)为状,谓(语)后(面的修饰语为)补语,
的定地状得后补。

【讲解】
主语、谓语、宾语、为主干,是关键的部分;
定语、状语、补语为枝叶,可无可有;
哪是主干,哪是枝叶,要分清楚其重要性、位置及标志性的词汇。
从位置上看,谓语前面的修饰语为状语,谓语后面的修饰语为补语。
从标志性词汇看,定语后面一般有“的”,状语一般后面有“地”,补语前面一般有“得”。

泰语的语法是:
主语(+定语)+谓语+宾语(+定语)(+状语或补语)

如:เชี่ยนเชี่ยน倩倩(主语)คนฉลาด聪明的(定语)รัก爱上(谓语)มานะ马纳(宾语)คนโง่ ๆ 笨蛋的(定语)อย่างไม่รู้ตัว不自觉地(状语)

【讲解】
主谓宾同汉语;定状补要后置,即定语、状语要放在中心词(被修饰的那个词叫中心词)的后面。
定语标志:ของ ที่
状语标志:อย่าง
补语标志:ให้
泰语把状语与补语,统称为“谓语修饰语”