听音频讲泰语故事:猎人和动物
《听音频讲故事》系列是沪江泰语为初级泰语水平的同学们准备的练习听力和发音的文章,故事内容简单有趣,是你居家旅行坐车睡觉的必备学习好帮手。
นายพรานกับสัตว์ป่า
วันหนึ่งมีนายพรานล่าสัตว์คนหนึ่ง ออกไปล่าสัตว์ตามปกติทุกวัน เมื่อเขาเดินไปถึงกลางป่า เขาได้พบลูกกวางตัวหนึ่งกำลังกินหญ้าอยู่ นายพรานจึงหยิบธนูขึ้นมาและเล็งไปที่ลูกกวาง ลูกกวางพยายามจะวิ่งหนีแต่พอดีนายพรานยิงที่ขาของลูกกวาง มันจึงทนพิษบาดแผลไม่ไหว ล้มลงขาดใจตายตรงโขดหินก้อนหนึ่ง
ขณะนั้นเองมีสิงโตและหมีเดินผ่านมาพบซากของวลูกกวางตัวนั้นโดยบังเอิญ สัตว์ทั้งสองต่างก็รีบวิ่งไปที่ซากของลูกกวางพร้อมกันทันที
“นี่คืออาหารของข้านะ” สิงโตคำรามขู่
“ใครบอก มันเป็นอาหารของข้าต่างหาก” หมีตอบโต้
“แต่ข้าเป็นคนเห็นซากนั้นก่อน” หมีพูดต่อ
“ข้าต่างหากที่เห็นก่อน เจ้าอย่าได้บังอาจมาแตะต้องมันนะ” สิงโตขู่เสียงดัง
หมีก็คิดวิธีขึ้นมาว่า “เอาอย่างนี้เรามาแบ่งกัน ฉันเอาส่วนหัว ส่วนแกเอาตัวไป”
สิงโตกล่าวว่า “ไม่เอาหรอก ฉันมาพบก่อนฉันต้องได้ทั้งตัวสิ”
“แต่เจ้าอย่าเข้าไปนะ” หมีร้องห้ามเพราะเกรงว่าสิงโตจะเอาไป สิงโตโมโหจึงเข้าไปต่อสู้กับหมี เพื่อแย่งชิงซากของลูกกวางนั้นตลอดเวลา ได้มีเหยี่ยวตัวหนึ่งแอบเฝ้าดูเหตุการณ์นั้นมาตลอด เมื่อได้โอกาสมันก็ไปคาบซากของลูกกวางและบินหนีไป
ทันใดนั้นนายพรานผู้ที่ยิงลูกกวางไป ได้ผ่านมาเห็นสิงโตและหมีกำลังต่อสู้กันอยู่ นายพรานใช้ธนูยิงสิงโต แต่สิงโตรู้ตัวซะก่อนจึงวิ่งหายไปในป่า ลูกธนูเลยโดนหมีที่ไม่ทันได้เห็นและหมีก็สิ้นใจตายภายในไม่กี่วินาทีหลังจากโดนยิง นายพรานจึงวิ่งตามสิงโตเข้าไปในป่านายพรานได้ยิงสิงโตตายไปในที่สุด
นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า:
" การทะเลาะวิวาทกันไม่เคยให้ประโยชน์ใดใดเลย"