泰语中有许多词汇是来自于外来语种,英语就是占了其中的大部分,泰国人是用其相近的字母来组合成和英语单词尽可能相近的发音,大家一起来看看和我们所说的英语有什么不同吧。

1. ด๊อกเตอร์ DOCTER (医生,博士)

例句 ด๊อกเตอร์คืออาชีพได้เงินเดือนเป็นหลายแสนที่แมืองไทย
译文:医生在泰国是一个可以得薪水很高的职业

2. ไดอารี่ DIARY (日 记)

例句:ฉันเริ่มเขียนไดอารี่มาตั้งแต่อายุเจ็ดขวบจนปัจจุบันนี้แล้ว
译文:我从七岁开始就一直写日记到现在

3. ดีไซน์เนอร์ DISAIN (设计)

例句:เขาเป็นผู้ที่ดีไซน์เนอร์ของบ้านหลังนี้
译文:他是这座房子的设计者

4. ดีเลย์ DELAY (推迟)

例句:เที่ยวบินที่ออกจากสนามบินจะดีเลย์วันนี้เพราะสภาพอากาศไม่ดี
译文:因为天气情况不好今天起飞的航班会晚点

5. โด๊ป DOPE (兴奋剂)

例句:ยาโด๊ปคือของต้องห้ามไปไช้ที่การแข่งขัน
译文:在体育竞技中兴奋剂是违禁品

6. ดาวน์ DOWN-PAYMENT (首付)

例句:ถ้าซื้อบ้านที่เมืองไทยแค่ต้องดาวน์ 20เปอร์เซนต์ก่อน
译文:如果在泰国买房子只用先付百分20的首付

7. ดีเซล DIESEL (柴油)

例句:ปัจจุบันนี้รถยนต์เกือบไม่ไช้ดีเซลแล้ว
译文:现在的汽车基本上已经不用柴油了

8. ไดโนเสาร์ DINOSAUR (恐龙)

例句:สาเหตุที่ไดดนเสาสูญพันธุ์ยังไม่เคยมีไครรู้แน่
译文:恐龙灭绝的原因至今还没有谁能明确的知道