中泰双语阅读:狼和七只小羊
作者:沪江泰语
来源:沪江泰语
2013-06-26 08:30
小时候耳熟能详的童话故事,你现在是否都还有点记忆呢?现在让我们学习泰语版的《狼和七只小羊》,顺便重温小时候的经典故事吧~~学了之后,看下你是否能用泰语讲童话故事吗?
แม่แพะจะออกจากบ้าน
羊妈妈要出门了
ก่อนจะออกไปแม่แพะบอกกับลูกแพะทั้งเจ็ดว่า
临走前他告诉七只小羊
อย่าเปิดประตูให้คนแปลกหน้า
不要给陌生人开门
แม่แพะเพิ่งจะไป หมาป่าตัวหนึ่งก็มาที่หน้าประตูบ้าน
羊妈妈刚走,一匹狼就来到门口
แสร้งทำเป็นแม่แพะหลอกลูกเแพะให้เปิดประตู
假装羊妈妈骗小羊开门
ลูกแพะฟังเสียงที่ไม่ไพเราะของหมาป่าออกจึงไม่เปิดประตูบ้าน
小洋听出了狼刺耳的声音没有开门
ครั้งที่สอง หมาป่าทำเสียงเป็นเสียงอ่อนนุ่มลงบ้าง
第二次,狼把声音变柔和了些
แต่ลูกแพะจำขาที่มีเล็บแหลมสีดำของหมาป่าได้ ก็ไม่ได้เปิดประตูอีกเช่นเคย
但小羊认出了狼的黑爪子,也没有开门
ครั้งที่สาม หมาป่าไปโปรยผงแป้งสีขาวไว้ที่เล็บของมัน
第三次,狼往脚上撒了些白粉
ลูกแพะคิดว่าเป็นแม่แพะกลับมาแล้ว ก็ไปเปิดประตูอย่างดีใจ
小羊以为是妈妈回来了,高兴地去开门
แต่ว่าที่พวกมันพบกลับเป็นหมาป่าตัวหนึ่ง
可他们看见的却是一匹狼
ลูกแพะตกใจจนไปหลบซ่อนตัว
小羊吓得藏起来了
แต่หมาป่าเร็วมากจึงจับได้ลูกแพะหกตัว
但狼很快就找到了六只小羊
แล้วกลืนพวกมันตัวเป็น ๆ ลงในท้องไป
并把他们活生生地吞下了肚里
จะมีเพียงลูกแพะตัวเล็กสุดที่ไม่ได้ถูกพบนั่นก็คือตัวที่หลบซ่อนอยู่ที่ในกล่องนาฬิกาตัวนั้น
惟一没被找到的就是那只藏在钟盒子里的最小的小羊
เมื่อแม่แพะกลับมาแล้ว ก็ไปพร้อมกับลูกแพะตัวที่เล็กสุด ได้พบกับหมาป่าที่กำลังนอนหลับสนิทหายใจฟืดฟาด
羊妈妈回来了,带着最小的羊找到了正在呼呼大睡的狼。
แม่แพะใช้มีดตัดหนังท้องที่นูน ๆ กลม ๆ ของหมาป่าออก ช่วยชีวิตลูกแพะได้
羊妈妈用刀割开了狼圆鼓鼓的肚皮,救出了小羊。
词汇积累:
羊 แพะ หรือแกะ 临走 ก่อนไป 、กำลังจะไป 陌生人 คนแปลกหน้า
一匹狼 หมาป่าหนึ่งตัว 假装 เสแสร้ง แสร้งทำ 骗 หลอกลวง、โกหก
声音 เสียง 刺耳 แสบแก้วหู ไม่น่าฟัง ไม่ไพเราะ 柔和 อ่อนนุ่มละมุนละไม
爪子 ขาที่มีเล็บแหลม 撒 หว่าน โปรยปราย 白粉 ผงแป้งสีขาว
藏 หลบ ซ่อนเร้น 惟一 จะมีเพียงหนึ่ง....... เท่านั้น 钟盒子 กล่องนาฬิกา
活生生 ยังเป็น ๆ อยู่ 吞 กลืน 呼吸 หายใจออก
割 ตัด 鼓 พองขึ้น นูนขึ้น 救 ช่วยชีวิต
- 相关热点:
- 泰语词汇学习