新学期开始了,对于那些刚刚开始学习泰语的童鞋们一定有这样一个疑问,是自己玩转泰语还是泰语玩转自己呢?其实不用想那么多,掌握了正确的学习方法就一定能搞定这门外语的。所以现在燃烧你的小宇宙,极限的学习吧!
๑.ยอมรับความจริง ไม่มีใครพูดภาษาที่สองได้ตั้งแต่เกิด ทุกคนต้องใช้เวลาในการเรียนรู้กันทั้งนั้น ฉะนั้นอย่าคาดหวังว่าจะต้องเข้าใจทุกสิ่งทุกอย่างตั้งแต่เริ่มต้น
1.接受事实 没有一个人从出生那天起就会说另一种语言,每个人都要花时间用来学习。因此不要灰心而是要知道万事都要从开头做起。
๒.เรียนรู้ทีละนิด จากการศึกษาพบว่า การทบทวนเป็นระยะเวลาสั้นๆ อย่างเช่น ในระหว่างทานอาหารเช้า ในขณะอาบน้ำ หรือในขณะเดินทาง จะส่งผลให้คุณจดจำได้ดีกว่า
2.抓住点点滴滴的时间学习 有研究结果表明,复习回顾可以是一个很短的时间,比如在吃早点的时候、在洗澡的时候或者是在走路的时候,都可以使你更好的去记忆。
๓.ท่องศัพท์ ยิ่งคุณรู้ศัพท์มากเท่าไหร่ คุณก็สามารถพูดและเข้าใจได้มากขึ้นเท่านั้น เทคนิคในการจดจำคำศัพท์ คือ พกการ์ดใบเล็กๆที่เขียนคำศัพท์ (ที่มีคำแปลอยู่ด้านหลัง) ไปกับคุณทุกที่
3.背单词 你知道多少词汇,你就可以说出并理解多少词汇。记单词的技巧是随身携带一张小卡片用来记词汇(背后标注释义)。
๔.ฝึกหัดอย่างจริงจัง อย่าแค่ทำปากขมุบขมิบหรือท่องเอาไว้ใส่ใจ พูดหรืออ่านออกมาดังๆ ในทุกครั้งที่มีโอกาส เพื่อจะได้ฝึกปากของคุณให้เคยชินกับการออกเสียง
4.认真练习 不要只是在那里嘟囔或者是在心里默记。为了使你的发音更加纯熟,你要抓住每一次机会大声的读出来。
๕.ทำการบ้าน การทำการบ้านคือการฝึกฝนทักษะการใช้ภาษาให้เป็นไปอย่างแม่นยำ จนกลายเป็ความชำนาญ และสามารถทำออกมาได้อย่างอัตโนมัติในที่สุด
5.做作业 做作业是锻炼你准确使用语言的技巧,变得十分熟练,并且最终可以不假思索的应用。
๖. จับกลุ่มเรียน หาเวลาทบทวน ทำการบ้าน หรือแค่ฝึกพูดภาษานั้นๆ กับเพื่อนๆ เป็นประจำ ซึ่งจะช่วยแก้ไขข้อบกพร่องให้กันและกันได้ แถมยังทำคุณจดจำได้แม่นยำยิ่งขึ้นด้วย
6.结伴学习 每天抽时间复习、做作业或者和同学一起练习对话,可以解决双方各自的不足之处并且加深自己的记忆。
๗.หาจุดอ่อน คุณควรหาจุดอ่อนในการเรียนของตัวเองให้เจอ เพื่อที่จะได้เพิ่มประสิทธิภาพในการเรียนรู้ อย่างเช่น ถ้าคุณเป็นคนเงียบๆ และไม่ค่อยมีส่วนร่วมในชั้นเรียน ก็บังคับตัวเองให้เลือกที่นั่งแถวหน้าในห้องเรียนซะ
7.找弱点 为了提高学习效率你应该找到自己在学习中的不足之处。比如如果你是那种内敛、不积极参加课堂活动的人就应该强迫自己坐在教室的前排。
๘. หาโอกาสในการใช้ภาษา เพื่อสร้างความคุ้นเคยกับภาษานั้นๆ ให้ได้มากที่สุด ไม่ว่าจะเป็นการพูดคุยกับเจ้าของภาษานั้นๆ หรือแม้กระทั่งหาแฟนที่เป็นเจ้าของภาษานั้นซะเลย
8.找机会使用语言 为了最大程度的熟悉那种语言,不论是与以该语言为母语的人交谈,或者甚至是找一个讲该母语的男女朋友也是可以的。
๙. ทุ่มความสนใจ พูดง่ายๆ ก็คือ หายใจเข้าออกก็ให้เป็นภาษานั้น เรียนรู้ภาษานั้นๆ ทั้งในและนอกห้องเรียนอย่างจริงจังและเต็มที่ถึงขนาดถึงขนาดถ้าฝันได้ก็อาจ ฝันเป็นภาษานั้นๆ ด้วย
9.倾注精力 简单来说就是在课堂内外、呼吸之间都要思考那种语言,学习那种语言。全力以赴,如果做梦那么一定也是梦到那种语言。
๑๐. ปรึกษาผู้รู้ ถ้ามีปัญหาหรือติดขัดอะไร ก็ต้องสอบถามครูผู้สอนหรือเจ้าของภาษานั้นทันที เพื่อทำลายกำแพงที่เป็นอุปสรรคในการเรียนออกไปให้เร็วที่สุด คุณจะได้ไม่ต้องสะดุดอยู่นานเกินไปซึ่งนั้นอาจทำให้คุณเกิดความเบื่อหน่าย ได้
10.咨询懂的人 如果有问题或是遇到任何障碍,那就一定要询问老师或者是以该语言为母语的人。为了尽快的打破阻碍学习的高墙,你不能被之阻绊太久否则会产生倦怠感。
คำศัพท์ 新词
ทบทวน 复习 พก 携带 การ์ด 卡片 ขมุบขมิบ 翕动嘴唇、嘟囔
ฝึกฝน 锻炼、磨练 ทักษะ 技术 แม่นยำ 准确、精确
ชำนาญ 纯熟的、熟练的 อัตโนมัติ 自动的 บกพร่อง 缺少、有缺陷、不足
บังคับ 强迫、操作、限制、支配、管理 ติดขัด 障碍、一个问题的冲突
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。