同性恋嘛,大家可能也知道啦英语里的说法,可是泰语的呢?现在男同女同那么流行,一般讲起来大家都会知道一些的啦,大家也许知道女同有叫拉拉的吧?我们来看看泰语又是怎么表达的呢?

เกย์
男同

เกย์ (อังกฤษ: Gay) มักหมายถึงบุคคลที่มีรสนิยมทางเพศแบบรักร่วมเพศ เดิมคำว่าเกย์ในภาษาอังกฤษมีความหมายว่า ไร้กังวล มีความสุข ความสำราญใจ เฉียบแหลมและน่าประทับใจ แต่ในทุกวันนี้คำว่าเกย์มีความหมายทางวัฒนธรรมย่อยของคนที่รักเพศเดียวกัน แต่มักใช้เฉพาะกับกลุ่มผู้ชายรักเพศเดียวกัน
同性恋(英文:Gay)指的是那些喜欢同性的人,英文Gay的原意为安心、幸福、愉快、敏锐和令人印象深刻的意思,但是现在Gay这一词在文化上的意思为那些同性相爱的人,但是大多数指的是男性相爱。

ทอม
女同

ผู้หญิงที่มีพฤติกรรมเป็นชาย นิยมเรียกว่าทอม
行为举动像男性的女人我们则把他们叫做Tom


词汇:
หมายถึง指的是           บุคคล
รสนิยม情趣、趣味       เพศ性别
กังวล担忧                 สำราญ愉快
ประทับใจ印象             พฤติกรรม行为

更多泰语口语文章>>>
泰口语:“剪刀石头布”怎么说?
泰口语:教你含蓄说他“矮”!
泰语口语:“卖萌”怎么说?
泰语口语:“别找借口”怎么说?
地道口语:เซ็ง无聊!
地道口语:猥琐泰语怎么说?

戳我阅读更多泰语口语文章>>>