马里奥演技原地踏步难入围最佳男主
作者:沪江泰语
来源:mthai
2014-03-15 09:52
马里奥凭借其帅气的外表以及票房大卖的电影作品,让他在泰国稳坐一线男星宝座,同时也收获无数外国粉丝。但偏有人说他演技原地踏步,所有角色塑造得都一个味儿,以致无法入围最佳男主角。
ยังคงรั้งตำแหน่งพระเอกแถวหน้าของวงการไว้ได้ สำหรับ มาริโอ้ เมาเร่อ ที่เรื่องความหล่อยังคงพัฒนาไปเรื่อยๆ จนไปมีชื่อเสียงโด่งดังไกลถึงต่างแดน จนพระเอกหลายๆ คนในวงการต้องยอมหลบให้กับความสามารถในด้านนี้ แต่ในเรื่องของการแสดง หนุ่มมาริโอ้ถือว่ายังรั้งท้ายพระเอกหลายๆ คนด้วยกัน แม้ว่าจะมีผลงานเด่นๆ ออกมาให้ชมตลอด แต่พัฒนาการในเรื่องของแอ็คติ้งดูเหมือนหนุ่มมาริโอ้จะยังคงย่ำอยู่กับที่ แม้ว่าที่ผ่านมาจะได้รับหลายๆ บทบาท แต่ทุกบทบาทที่ได้รับ หนุ่มมาริโอ้ก็สามารถเล่นออกมาได้เป็นฟิลลิ่งเดียวกัน อย่างภาพยนตร์ไทยพันล้าน พี่มาก...พระโขนง หนุ่มมาริโอ้ก็ไม่มีชื่อเสนอเข้าชิงในสาขานักแสดงนำชายอีกด้วย ซึ่งงานนี้เจ้าตัวเผยว่า
马里奥·毛瑞尔算得上是娱乐圈的一线男星,其帅气的外表还是在不断地大放异彩,让他在国外都名声大噪,以至于圈内的很多男星都对他在这方面的才能心服口服。但是在表演方面,马里奥可以说还排在很多男星的后面。虽然一直也有优秀的作品出来,但在演技方面马里奥似乎一直在原地踏步。虽然已经饰演了很多角色,但马里奥却能将每个角色都塑造成一个感觉,像创造十亿泰铢票房的《鬼夫》,马里奥也没有入围最佳男主角的竞选名单,对此马里奥本人说道:
“ไม่เป็นไรครับ แค่นี้เราก็แฮปปี้แล้วครับ อย่างน้อยเราทำหน้าที่ของเราดีที่สุดแล้ว ผมว่าคงเป็นจังหวะมากกว่า มีเข้าชิงบ้างหรือไม่เข้าชิงบ้างก็ไม่เป็นไร ถามว่าเสียดายไหม ก็ไม่เท่าไรครับ มีแฟนคลับดูหนังแล้วชอบ แค่นี้ผมก็ดีใจแล้วครับ เราทำเต็มที่แล้ว ก็ให้เพื่อนๆ เข้าชิงบ้างครับ ผมไม่ซีเรียสครับ”
“没关系,我已经很开心了,至少我已经将我的工作做到最好了,我认为这可能是机遇的原因,入围不入围的我都无所谓,若要问觉得遗憾吗,也不是很遗憾,有粉丝看我演的电影而且还喜欢,这就让我很开心了。我已经尽我所能了。让朋友们入围吧,我无所谓。”
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。