泰式美味小糕点:迷你小粽
作者:沪江泰语
来源:kapook
2016-06-09 10:00
泰国人常用一种迷你小粽来供奉神明,这种迷你小粽造型可爱,美味可口。迷你粽在过节的时候随处可见,可在平时却很难买到,今天就来教大家自制迷你粽,让你一年365天想吃就吃。
หลาย ๆ คนอาจจะรู้จักกับขนมเทียนที่ใช้ไหว้เจ้าในช่วงตรุษจีน แต่ถ้าพูดถึงขนมเทียนแก้วหลายคนอาจจะไม่รู้จัก ขนมเทียนแก้วนี้ดัดแปลงมาจากขนมเทียนที่เปลี่ยนจากแป้งข้าวเหนียวมาใช้แป้งถั่วเขียวแทน ทำให้เนื้อขนมใส มองเห็นไส้ด้านใน มีเนื้อที่เหนียวนุ่มกว่า และไม่เหนียวติดมือ ซึ่งในสมัยนี้อาจจะหาซื้อกินยากไปสักนิด ถ้าอย่างนั้นเราลองมาทำกินเองกันดีกว่า
大部分的人对迷你粽的印象都是“中国春节用来拜拜的糕点”,但是你知道吗,从前的迷你粽都是使用糯米粉制作的,现在则渐渐开始用绿豆粉代替,因为使用绿豆粉制作出来的迷你粽口感更好不黏手,但是在现代生活中,很难买到迷你粽吃,既然如此,不如我们自己动手做来吃吧!
สิ่งที่ต้องเตรียม (สำหรับตัวแป้ง)
准备材料(绿豆糯米部分)
แป้งถั่วเขียว 1ถ้วย
绿豆粉----1茶杯
น้ำตาลทราย 1 1/2ถ้วย
白砂糖---1茶杯&1/2茶杯
น้ำลอยดอกมะลิ (หรือน้ำผสมน้ำหอมกลิ่นมะลิ) 5ถ้วย
茉莉浸制水---5茶杯
ใบตอง สำหรับห่อขนม
用来包迷你粽的芭蕉叶
วิธีทำ
制作方法
1. ใส่น้ำตาลทรายและน้ำลอยดอกมะลิลงในหม้อ นำขึ้นตั้งไฟ เคี่ยวจนเป็นน้ำเชื่อม ปิดไฟ ยกลงจากเตา พักทิ้งไว้จนเย็น
1、将白砂糖和茉莉浸制水放入锅中,开火煮滚,一直煮到呈糖浆状,关火,放在阴凉处等待变凉。
2. ผสมแป้งถั่วเขียวและน้ำลอยดอกมะลิให้เข้ากัน กรองด้วยตะแกรง จากนั้นเทใส่กระทะทองเหลือง ใส่น้ำเชื่อมที่เตรียมไว้ ยกขึ้นตั้งไฟอ่อน กวนจนส่วนผสมแป้งสุกและใส ปิดไฟ ยกลงจากเตา พักไว้จนอุ่น
2、将绿豆粉和茉莉浸制水混合搅匀,用滤网过滤后倒入黄铜锅中,加入刚刚制作好的糖浆,文火熬制,直到煮熟以及呈液状,关火,放在阴凉处至温热状态。
3. ตักส่วนผสมแป้งลงในกรวยใบตอง ตามด้วยไส้ ห่อเป็นทรงสามเหลี่ยมให้สวยงาม
3、将制作好的绿豆糯米放入芭蕉叶中,再塞入馅料,包成美美的金字塔状。
สิ่งที่ต้องเตรียม (สำหรับทำไส้ขนม)
准备材料(馅料部分)
ถั่วเขียวซีกเลาะเปลือก 1กิโลกรัม
去壳绿豆---1公斤
หอมแดง
紫色洋葱
พริกไทย
泰式辣酱
น้ำมันพืชสำหรับผัด
植物食用油
เกลือป่น สำหรับปรุงรส
盐
น้ำตาลทราย สำหรับปรุงรส
白砂糖
วิธีทำ
制作方法
1. ล้างถั่วเขียวซีกเลาะเปลือกให้สะอาด แช่ทิ้งไว้อย่างน้อย 2ชั่วโมง หรือข้ามคืน จากนั้นนำไปนึ่งจนสุก พักทิ้งไว้จนเย็นสนิท
1、将去壳绿豆洗净,浸泡2小时或一晚,然后煮熟,放在阴凉处直到变凉
2. โขลกหอมแดงกับพริกไทยเข้าด้วยกันจนละเอียด ใส่ถั่วเขียวนึ่งลงโขลกพอหยาบ
2、将紫色洋葱和泰式辣酱均匀研磨,再加入煮熟的绿豆大致研磨均匀。
3. ใส่น้ำมันพืชลงในกระทะ ใส่ส่วนผสมไส้ลงผัดจนหอม ปรุงรสด้วยเกลือป่น และน้ำตาลทราย ชิมรสตามชอบ ให้มีรสหวาน เค็ม เผ็ด ปิดไฟ ยกลงจากเตา พักทิ้งไว้จนเย็น ปั้นเป็นก้อนกลม เตรียมไว้
3、在平底锅中倒入适量植物油,将刚刚研磨好的混合物倒入锅中炒香,加少量盐和白砂糖调味,调味过程中可以品尝一下,根据自己的口味酌量添加,使其包含甜、咸、辣三种味道,关火,放置在阴凉处直到变凉,研呈碎粒状,完成。
วิธีทำก็คล้าย ๆ กับการทำขนมเทียนเลย แค่เปลี่ยนชนิดแป้งเท่านั้น แต่หน้าตาดูน่ากินกว่า เพราะใสแจ๋วมองเห็นไส้ใน ฝึกปรือฝีมือกันสักหน่อย รับรองทำขายได้สบาย ๆ เลย
制作方法与制作一般的糯米迷你粽相似,只是将糯米粉换成了绿豆粉。这样制作出来的迷你粽比用糯米粉制作的要清澈透明,能看见馅料,使其看起来更可口哦。只要稍加练习,制作出来的迷你粽还可以拿去市场买哦哈哈。
相关阅读:
- 相关热点:
- 基础泰语