泰国甜品:泰国椰香石榴冰
作者:沪江泰语
来源:互联网
2014-04-03 10:52
ขนมหวานยอดฮิตที่ต้องสั่งมาล้างปากหลังอาหารจานหลักก็คงหนีไม่พ้นทับทิมกรอบสีชมพูสวย ๆ หอมกะทิ หวานมัน กรุบกรอบ รับประทานเย็น ๆ ตบท้ายมื้ออาหารได้ดีทีเดียว แต่สูตรที่เรานำมาฝากนอกจากจะอร่อยแล้ว ขอเพิ่มความพิเศษให้กับขนมหวานถ้วยนี้ด้วยสีสันที่สวยงาม และรสชาติสามแบบสามสไตล์กับทับทิมกรอบสามสี อย่างนั้นเราลองไปดูวิธีทำกันเลยดีกว่าค่ะ
椰香石榴冰作为餐后甜点最适合不过了,它不仅有着浓郁的椰奶香、还有着甜而不腻的味道,再加上冰而爽口的口感!哇!真的让人爱不释口。椰香石榴冰凭借着它本身所具有的美味之外,还凭借着像宝石一样的透亮的颜色深深获得游客的喜爱,想知道这个甜品怎么做吗?往下看看吧!
สิ่งที่ต้องเตรียม:
需要准备的材料:
แห้วหั่นเต๋า 800 กรัม
马蹄丁800克
น้ำหวานกลิ่นสละ ½ ถ้วยตวง
可食用色素1/2杯
น้ำหวานกลิ่นครีมโซดา ½ ถ้วยตวง
苏达水1/2杯
น้ำหวานกลิ่นสับปะรด ½ ถ้วยตวง
1/2菠萝汁
แป้งมัน 500 กรัม
(木)薯粉500克
กะทิ 2 ½ ถ้วยตวง
椰奶1/2杯
เกลือป่น 2 ช้อนชา
食盐2小汤匙
น้ำเชื่อม น้ำแข็ง ขนุนฉีกเป็นเส้น หรือมะพร้าวขูดสำหรับโรยหน้า
糖浆、冰块、木菠萝(木菠萝撕成条)或者椰丝(这两样为了食物的装饰)
วิธีทำ:
做法:
1.แบ่งแห้วใส่ลงในน้ำหวานทั้ง 3 กลิ่น แช่ทิ้งไว้นานประมาณ 15 นาที จนแห้วเปลี่ยนสี ตักขึ้นสะเด็ดน้ำจนแห้ง
1、将马蹄丁放入上面所说的三种水中,各自浸泡大约15分钟,直到马蹄丁染上了颜色。
2.คลุกแห้วลงในแป้งมันให้ติดผิวแห้ว เตรียมไว้
2、将染好色的马蹄放入木薯粉中,让木薯粉均匀的沾在它们的表面上
3.ต้มนำในหม้อจนเดือด ใส่แห้วลงต้มจนลอยขึ้นมา ตักขึ้นใส่ลงในน้ำเย็น แช่เตรียมไว้
3、烧开水,放入裹好木薯粉的马蹄丁,煮到它浮起来。将浮起来的马蹄丁放入冷水中浸泡,待用。
4.ต้มกะทิกับเกลือในหม้อ ใช้ไฟอ่อนจนส่วนผสมละลายเข้ากันดี ปิดไฟ เตรียมไว้เป็นน้ำกะทิ
4、将椰奶和些许食盐放入锅中,用小火煮直到它们充分混合,然后关火。
5.เวลารับประทานตักเม็ดทับทิมกรอบใส่ถ้วยโรยหน้าด้วยเกล็ดน้ำแข็งาดด้วยน้ำเชื่อม น้ำกะทิ โรยหน้าด้วยขนุนฉีกเป็นเส้น หรือมะพร้าวขูด พร้อมรับประทาน
5、当我们在吃椰香石榴冰的时候要用上敞口碗,放上冰块、糖浆、椰奶、木菠萝条或者椰丝。通过这样简单的装点就可以美美的吃上啦!
ทั้งอร่อย ทั้งสวยงามแบบนี้ ทำรับประทานเองก็ได้ ไม่ยากอย่างที่คิด
这道椰香石榴冰好吃又好看,实际上没有大家想象中的那么难,自己在家就可以操作了。赶紧试试看吧!