舌尖上的泰国之 “香蟹炒饭”
作者:沪江泰语Linkaka
2014-07-05 11:37
遥想当年泰国留学那几年,不管是下课还是刚写完一天的作业,总是饥肠辘辘的跑去楼下阿妈那里去点一份“香蟹炒饭”,每当阿妈端着热气腾腾的炒饭上桌,便急不可待挖上一大勺往嘴里送,压抑已久的味蕾在口中碰撞出盛夏、海边、喜悦...
ข้าวผัดปู จานด่วนชวนหิว ทำอย่างไรให้หอมอร่อยน่ากิน
传说中的“香蟹炒饭”诱人的快餐有木有肿么做才能又香又好吃
คงจะมีคนจำนวนไม่น้อยนะคะ ที่ปลื้มปริ่มอาหารจานด่วนอย่างข้าวผัดปู ถึงแม้จะหาซื้อข้าวผัดปูมากินได้ง่าย แต่ก็ใช่ว่าจะอร่อยทุกร้านไป เจอบางร้านผัดข้าวแฉะจนกินไม่ลง บางร้านก็ผัดข้าวจนแข็งเกินไปอีก ตัดปัญหาเลยดีกว่า ทำข้าวผัดปูกินเองเสียเลย แต่จะทำข้าวผัดปูอย่างไรให้อร่อยโดนใจ วันนี้เรามีสูตรและวิธีทำ ที่มาพร้อมกับเคล็ดลับทำข้าวผัดปู ให้หอม อร่อย และน่ากินมาฝากจ้า
相信不少人都深深地爱着像“香蟹炒饭”这样既简单有美味的食物。虽然这是道大街小巷都能点得到的家常炒饭,但不是每家店都能炒出那别样的风味,有的饭太软,有的饭太硬。算了!!还是洒脱点自个儿做美味的炒饭吧~~但是要肿么做才能又香又好吃呢?今天我为大家带来了“香蟹炒饭”的制作方法,还有家传秘方哦~
เคล็คลับทำข้าวผัดปูให้อร่อย เหมือนร้านดัง ๆ นั้น ก็มีดังนี้
让“香蟹炒饭”又香又好吃的秘诀就是
การเลือกข้าวที่จะนำมาผัด ควรใช้ข้าวที่หุงออกมาแล้วเป็นเม็ดสวย ยังแข็งอยู่ ไม่บานออก และควรจะให้พักข้าวที่หุงสุกแล้วให้เย็นสนิท ย้ำว่าเย็นสนิทนะคะ หรือเป็นข้าวเก่าก็จะยิ่งดี เพื่อที่ข้าวผัดจะได้ไม่แฉะนั่นเองค่ะ
用来炒的饭最好是煮好的米饭,要粒粒饱满,还未煮烂的才是最好。还有一点尤为重要,那就是米饭一定是煮熟且放凉后再炒。一定要放凉哦~亦或是使用前一天的剩饭也行。用凉饭来炒制,这就是炒饭不软的秘诀!!
ใช้หอมใหญ่แทนกระเทียม เพราะหอมใหญ่จะทำให้ข้าวผัดนั้นหอมกว่าการใช้กระเทียม
用洋葱替换大蒜因为使用大葱比大蒜更能让炒飘香四溢。
เลือกใช้เนื้อปูนึ่ง เพราะจะมีกลิ่นหอมกว่าเนื้อปูต้ม เวลานำมาผัดจะทำให้รสชาติอร่อยกว่า
选用蒸熟的蟹肉因为蒸熟的蟹肉比煮熟的蟹肉更能保留蟹肉原有的鲜美,也能让炒饭更加美味。
ไม่ควรปรุงรสข้าวผัดด้วยน้ำปลา หรือน้ำมันหอย เพราะนั่นจะทำให้ข้าวผัดปูเสียรสชาติ แถมสีของข้าวผัดก็จะคล้ำ ไม่สวยด้วยค่ะ ให้ใช้เกลือป่นแทน
千万别用鱼露和香油来调味炒饭因为带有颜色的鱼露会使炒饭的颜色变暗,那就漂亮啦~还是用盐吧~
ใส่น้ำส้มสายชูเพื่อให้ข้าวผัดมีเม็ดขาว ใส และเพิ่มความกลมกล่อมให้กับรสชาติข้าวผัดด้วย
使用白醋可以让饭饭变白哦~还可以增加口味的多元化~
สิ่งที่ต้องเตรียม
需要准备的材料
หอมใหญ่ซอย 1 ช้อนโต๊ะ
洋葱丝* 1 汤匙
ไข่เป็ด 1 ฟอง
鸭蛋*1颗
ข้าวสวยหุงสุก (พักทิ้งไว้จนเย็นสนิท) 1 ถ้วย
煮熟的米饭(凉)*1碗
เกลือป่น 1/4 ช้อนชา
食盐*1/4茶匙
พริกไทยป่น 1/4 ช้อนชา
胡椒粉*1/4茶匙
น้ำส้มสายชู 1 ช้อนโต๊ะ
白醋*1汤匙
น้ำตาลทราย 1/2 ช้อนโต๊ะ
白糖* 1/2汤匙
เนื้อปูแกะ นึ่งสุก 2 ช้อนโต๊ะ
蒸熟的去壳蟹肉*2汤匙
ต้นหอมซอย 1 ช้อนโต๊ะ
香葱*1汤匙
เนยสด หรือน้ำมันพืช สำหรับผัด
黄油或者植物油炒的时候使用
วิธีทำ
炒制方法
ใส่เนยสดดลงในกระทะ นำขึ้นตั้งไฟแรงพอร้อน ใส่หอมใหญ่ลงผัดจนหอม จากนั้นใส่ไข่ลงไป ยีพอแตก ใส่ข้าว เกลือป่น พริกไทยป่น น้ำส้มสายชู และน้ำตาลทราย ผัดจนเข้ากัน และข้าวเป็นเม็ดสุดท้ายใส่เนื้อปู และต้นหอมซอยลงผัดให้เข้ากัน ชิมรสตามชอบ ตักใส่จาน โรยหน้าด้วยเนื้อปูนึ่งสุก เสิร์ฟพร้อมมะนาวฝาน และแตงกวา
将黄油放进炒锅,等油锅热了后,放入洋葱炒香,接着放鸭蛋,炒烂,放入米饭和盐、胡椒、白醋、白糖,翻炒入味。最后放入蟹肉和香葱,轻轻翻炒,根据自己的口味调味,盛入盘子,将蟹肉放在炒饭上,用柠檬和黄瓜片加以装饰。
ใครทำข้าวผัดปูให้อร่อยจะทำยากนักหนา ถ้าลองได้มีสูตรเด็ด ๆ พร้อมเคล็ดลับดี ๆ แบบนี้ ก็ไม่ต้องเสียเวลาตามหาร้านข้าวผัดปูอร่อย ๆ อีกต่อไปแล้ว
谁说“香蟹炒饭”难做来着,只要用对方法,再加上我的家传秘籍,再也不用挨家挨户地去寻找传说中的“香蟹炒饭”啦~O(∩_∩)O