十项秘诀,让你的耳朵爱上泰语听力
来源:Sanook
2016-11-01 19:55
近几年来泰语的学习人数一直在攀升,泰语这门非通用语种在发音、听力等方面的难题也一直困扰着诸多学习者。下面小编来给大家介绍学习泰语的十大秘诀!各位同学可以试着多练习,有了效果或是更好的学习方法,都可以在评论中分享给大家~
1. เริ่มจากการฟังอะไรที่ง่ายๆ จะได้มีกำลังใจไม่ท้อตั้งแต่แรก ทั้งนี้รวมทั้งที่เป็น slow speed เพราะในระยะแรกเราอาจจะไม่คุ้นเคยกับที่เป็น normal speed ซึ่งการฝึกฟังช้าๆ จะทำไรเราชินกับสำเนียง และสำนวนพูด
从简单的听力做起 这样就不会一开始就灰心丧气了。可以先听慢速的听力,因为初期我们还很难赶上正常的语速,慢慢地听,自然而然地就会适应泰语的语调及词语的使用方式。
2. ฟังเรื่องที่เราถูกใจ เพราะจะนำไปสู่ความสุขใจ ใส่ใจ และเข้าใจ มากกว่าฟังเรื่องที่เราไม่ค่อยสนใจหรือต้องทนฟัง
听自己感兴趣的内容 带着兴趣和热情去学习,对内容的理解也会更为深刻。如果是为了听力而强迫自己听不感兴趣的内容,那将会事倍功半。
3. ให้ฝึกฟังเรื่องที่จบภายในเวลาสั้นๆ ในระยะเริ่มต้น ถ้าฝึกฟังเรื่องที่ยาวเกินไปจะทำให้สมองล้ารับไม่ไหว
选择较短的听力材料 学习初期,如果听太长的对话会使得大脑不能接受全部内容。
4. ฟังพร้อมอ่าน หรืออ่านก่อนฟัง หรือฟังแล้วอ่าน จะฝึกแบบไหนก็ตามถนัด การอ่านจะช่วยผ่อนแรงในการสร้างความเข้าใจเรื่องที่ฟัง
边听边读、先读后听,或者先听后读 这几种方式可随意选择。朗读有助于加深对听力内容的理解。
5. ฟังพร้อมดูวีดิโอ การที่สามารถรับสารผ่าน 2 ประสาท คือ ทางหูและทางตา จะช่วยให้เข้าใจง่ายขึ้น ยิ่งถ้ามี subtitle ให้อ่านพร้อมกับชมภาพวีดิโอที่เคลื่อนไหว ยิ่งช่วยให้เข้าใจยิ่งขึ้นไปอีก
边听边看视频 视听两方面同时进行,理解起来便会容易很多。如果有字幕的话,那就更棒了。
6. ฝึกฟังน้อยๆ แต่ฟังบ่อยๆ ดีกว่าฝึกฟังนานๆ แต่ไม่บ่อย เพราะฉะนั้นการฝึกฟังวันละ 15 นาทีแต่ฟังทุกวันใน 1 สัปดาห์ ย่อมดีกว่าในสัปดาห์หนึ่งฟังนานถึง 2 ชั่วโมง แต่ฟังครั้งเดียว
采取少听多练的方式 这样比不经常听、一听起来就听好久更好。一周内每天都听、一次听15分钟的效果,比每周听2小时、但只听一次的效果要好很多。
7. ลองฟังโดยใช้หูฟัง จะได้ยินสำเนียงชัดขึ้น ช่วยให้ง่ายในการฝึกออกเสียงตาม แต่อย่าเปิดเสียงดังเกินไปนะครับ ฟังนาน ๆ เดี๋ยวจะหูตึง
用耳机听听力 会听得更清晰,有助于跟着练习发音。但不要把音量开得太大,否则挺久了会导致听觉退化。
8. ฝึกฟังพร้อมพูดตาม การฝึกพูดตามจะช่วยสร้างความมั่นใจว่า เราฟังได้ถูกต้อง เพราะถ้าเราฟังได้ถูกต้องเราก็น่าจะพูดได้ถูกต้องเป็นส่วนใหญ่ การฟังโดยมีภาระที่จะต้องพูดให้ได้ตามที่ฟังจะทำให้เราใส่ใจในการฟังมากขึ้น ไม่ใช่ฟังสักแต่ว่าฟัง
练习跟读 有助于增强学习的自信心:我们听清楚了。因为如果听对了的话,大部分情况下是可以读对的。带有想要读得准确的目的去听,会使得我们在听的时候更加专心投入,不单单只是为了听而听。
9. ฟังอย่างตั้งใจ ถ้าเราจะอุทิศเวลาวันละ 20 – 30 นาทีเพื่อการฝึกฟังภาษาไทย ก็ต้องให้ทั้ง 1 ใจไปพร้อมกับ 2 หู ถ้าให้แต่หูไม่ให้ใจฝึกฟังเท่าไร ๆ ก็มักไม่ค่อยได้ผล
用心地听 如果已经决定要空出20-30分钟来学习泰语,那就请把一颗心和两只耳朵也空出来。如果只用耳朵而不用心,那么无论听多少都很难见效果的。
10. ฟังด้วยความสุข ถึงยังฟังไม่ค่อยรู้เรื่อง ก็ไม่ได้แปลว่าฟังไม่ได้เรื่อง แม้ในระยะแรกๆ อาจจะรู้สึกว่าท้อ แต่เรียนภาษาไทยไม่มีทางลัด คนที่เอาแต่มองหาทางลัดและไม่ค่อยตั้งใจเดินไปตามทางตรงที่มีให้เดิน จะเดินไปถึงปลายทางได้ช้ากว่าคนที่ตั้งใจเดินไปตรงๆเสียอีก
怀着快乐的心态去听 虽然听不太懂,也并不意味着这样毫无意义。一开始可能会觉得灰心,但学习泰语没有捷径,如果只是一味地寻找捷径而不能脚踏实地地学习,最终还是会比走得一心一意的人更晚到达终点
相关阅读:
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。