有传言称马里奥此次来中国拍戏要与Kris(吴亦凡)合作,可惜马里奥对此做了澄清,貌似目前合作的人选还没有最终确定的样子。不过不管怎样,马里奥来中国已经是板上钉钉的喽~

มาริโอ้ ยังไม่รู้ถูกวางตัวเล่นละครจีนประกบคู่ คริส อดีตสมาชิกวง EXO เผยตอนนี้ยังรอคุยผู้ใหญ่ ทราบผลปลายปี โอดเสียดายซีรีส์ Rising Sun ถูกหั่นตอน รับทีมงานเครียด
马里奥对自己将与前EXO成员Kris合作表示不知情,他说与谁合作的问题公司还在研究,估计要年底才会有结果。至于《日冕之恋》被要求删改一事,整个拍摄团队都很头痛。

ก่อนหน้านี้พระเอกกหนุ่มโอ้ มาริโอ้ เมาเร่อ เพิ่งจะคอนเฟิร์มว่าได้รับเล่นหนังที่ประเทศจีนเป็นที่เรียบร้อยแล้ว ล่าสุด มีข่าวแว่วมาว่า มาริโอ้ได้ถูกวางตัวให้เล่นละครประกบคู่กับ คริส อดีตสมาชิกวง EXO อีกด้วย ซึ่งล่าสุด มาริโอ้ ก็ได้ออกมาเปิดเผยเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าวให้ทราบกัน
此前马里奥曾确认会来中国拍戏,23日有传言称马里奥还被安排与前EXO成员Kris合作。马里奥则出面对这个传闻作出了澄清。

ทั้งนี้ มาริโอ้ เผยว่า เรื่องเล่นละครนั้นตนไม่ทราบเลยว่าต้องเล่นกับใคร แต่ก็มีที่คุยกับทางผู้ใหญ่ไว้ ก็ยังไม่ได้สรุปแน่นอน เดี๋ยวตนมาบอกอีกที แต่ว่ามีเล่นละครที่จีนแน่นอนครับ ยังตกลงเรื่องคิวไม่ลงตัว ไม่แน่ใจว่าจะอย่างไรครับ ถ้าเขาสรุปร้อยเปอร์เซ็นต์จะมาบอก แต่น่าจะสรุปทันปลายปีนี้ครับ

他表示说:“这部戏具体与谁合作现在还不清楚,但是也有人正在与公司方面接洽,目前还没有定论。如果消息确实我会向大家公布的,目前可以确定的是会去中国拍戏,不过档期还没有定下来,等安排确定了之后就会通知大家,但是应该到年底才会有结论吧”。

ถามว่าลำบากใจไหมหากต้องไปเล่น มาริโอ้เผยว่า มันก็ไม่ใช่เรื่องง่ายเพราะว่าไม่ใช่ภาษาบ้านเรา แต่ถ้าตนได้ไปเล่นจริง ๆ เขาก็จะมีล่ามที่เป็นทั้งภาษาไทยและจีนประกบตนอยู่แล้วครับ เรื่องกระแสเปรียบเทียบตนไม่คิดมากอยู่แล้ว เราทำงานให้เต็มที่ไม่กังวลอะไรเลย กลัวหนาวอย่างเดียวถ้าไป ถ้าสรุปอย่างไรจะบอกอีกทีแต่ว่าตอนนี้ยังไม่ได้ฟันธงครับ
他被问到对去中国拍戏有什么担忧,马里奥说:“可以想象那并不是一件容易的事,因为语言不通。不过如果我去拍戏的话,应该会给我安排翻译的。我并不担心被与其他人比较,只要我在工作中尽力就好。去中国最大的担心就是怕天气太冷”。

เมื่อถามถึงละครเรื่องล่าสุดอย่าง รอยรักหักเหลี่ยมตะวัน ที่หนุ่มโอ้ได้ร่วมแสดง ได้ถูกหั่นตอนให้จบเร็วขึ้นนั้น หนุ่มโอ้กล่าวว่า "ก็มีเห็นจากข่าวแต่ว่าตนยังไม่ได้คุยกับทีมงานในกอง ในฐานะนักแสดง ตนก็อยากให้ทุกอย่างเป็นไปตามที่ควรจะเป็น ตนอยู่ตรงนี้ไม่มีสิทธิ์ที่จะพูดอะไรว่าควรจะเป็นยังไง อันนี้ต้องอยู่ที่ทางผู้ใหญ่จัดการมากกว่า ทางผู้ใหญ่ไม่ได้เรียกนักแสดงเข้าไปคุยเลยครับ ถ้าฉากที่ถ่ายไปถูกตัดออกก็คงเสียดาย เพราะว่าเราเป็นนักแสดง เข้าใจทางผู้จัด เพราะว่ากว่าละครเรื่องหนึ่งจะทำออกมาได้มันไม่ใช่เรื่องง่าย อย่างฉากบู๊ก็ต้องทำออกมาให้เต็มที่ ถ้าถูกตัดออกไปก็เสียดายแทนคนดู เสียดายแทนผู้จัด นักแสดง ที่พวกเราทุ่มเทอยากให้ทุกคนได้มีความสุขเห็นสิ่งที่พวกเราทำงานกัน ผมก็เห็นทางผู้ใหญ่เขาเครียด ๆ นะครับ ผมก็อยากให้ทุกอย่างผ่านไปได้ด้วยดีนะครับ"
当提到自己最近参演的电视剧《日冕之恋》被要求删改时,马里奥说:“我在新闻上也看到这个消息了,不过还没有跟剧组方面沟通过。我也希望一切都能顺利的按原计划进行下去,但是我没能力去改变什么,这更多的取决于公司的安排”。
“而公司方面目前还没有召集演员谈话,如果真有场景被剪掉的话,应该会很遗憾吧。我们也很理解公司的领导,一部戏做出来并不是一件容易的事情,倾尽努力的作品被要求删改,我也替观众、替公司以及那些为这部戏倾注了心血只希望看到自己工作成果的那些演员们感到遗憾。公司方面对此也非常头疼,我很希望一切都能顺顺利利”。

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。