基腐泰剧台词学习:为爱所困(第一集)
两个少年误打误撞而相爱的基腐泰剧《为爱所困》,好看得不要不要的啊!满满的都是青春、校园、小鲜肉!得点燃了多少腐女心啊!白少和船长的演绎让人觉得是那么的真实!相信很多人也为此来学了泰语!一起来看《为爱所困》学简单台词吧~
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
本集短句学习:
[12:44] ไม่(ได้)มา ท้องเสีย 没来,拉肚子。
[13:30]อะไรนะ (你说)什么?
[13:54] [38:11] ล้อเล่น 开玩笑的啦。
[18:48] เชยมาก 好土!
[24:51] อย่าปล่อยนะ 不要放手哦。
[28:05] หันหลัง 转身。
[34:18] ไม่ต้องเป็นห่วง 不用担心。
[34:26] บังเอิญจังเลยค่ะ มาทำอะไรคะ 真巧啊,来做什么呀?
[34:50] แต่ว่าอยู่คนเดียวก็เป็นห่วงเหมือนกัน 但是一个人也不放心。
[36:36] มี(อะ)ไร 有什么事吗?
[36:43] เขาเพิ่งออกไปเมื่อกี๊เอง 他刚刚出去一会儿。
[37:57] ผมมีวิธีนึง 我有一个办法。(口语นึง,源自หนึ่ง)
[38:20] เป็นแฟนผมดิ 做我男朋友吧。
本集常见词汇:
เมา醉 เรียกแทกซี่叫计程车 ไม่เอา不要 บอก告诉 เมื่อวาน昨天
เกเร淘气,捣蛋 ประธาน主席 เผ็ดเล็กน้อย微辣 ตบ 打,拍 เตะหมา踢狗
ps. 括号里的是台词出现的时间点哦,想要学台词的小伙伴可以倒回去反复听呢。
注:ค่ะ为女士说话的结尾词,ครับ为男士说话的结尾词。大家在实际运用中,要记得考虑自己的性别,想想看是该用ค่ะ还是ครับ哦。
相关阅读:
为爱所困OST:White&Captain深情对唱《心里只有你》
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。