阅读是让能让人快乐的同时又受益匪浅的事,有的时候一个简单的故事也能教会我们一些重要的处事方法。这个故事中的驴不愿意帮牛分担负重,牛死后就只能独自拉车,而且还是加上牛肉重量更胜之前的车,大家可不要像他一样哦!

มีพ่อค้าอยู่คนหนึ่งได้นำสัมภาระบรรทุกมาในเกวียนเเล้วให้วัวกับลาช่วยกันลากเกวียนไปยังอีกหมู่บ้านหนึ่ง
有个商人把行李装在牛车上让牛和驴子帮着拉到另一个村子去。

เเม้จะเทียมเเอกคู่กันเเต่ลานั้นไม่ค่อยยอมที่จะออกเเรงช่วยลากซักเท่าไหร่
虽然在一起拉车,但驴子却不太愿意出力。

วัวต้องใช้เเรงอยู่เพียงฝ่ายเดียวจนวัวเหนื่อยหอบ จึงเอ่ยปากขอร้องให้ลาช่วยออกเเรงลากเกวียนด้วยกันกับตน เเต่ลาก็กลับตอบไปว่า ตนนั้นช่วยออกเเรงอย่างเต็มที่อยู่เเล้ว
牛则必须一个人出力累到气喘吁吁,于是开口请驴子帮忙出力和自己一起拉车,但驴子却回答说自己已经使出全力帮忙拉了。

วัวจึงออกแรงลากเกวียนตามลำพังจนขาหัก เเล้วขาดใจตายไปในที่สุด
牛只好独自拉车,拉到腿也断了,自己也死了。

พ่อค้าจึงเเล่เอาเนื้อวัวใส่เกวียนบรรทุกให้ลาลากไป ในขณะนั้นเกวียนมีน้ำหนักมากกว่าเดิมอีกหลายเท่าตัว
商人于是切下牛的肉放在牛车上让驴子拉着走,这时候的牛车已经比之前重了好几倍。

เมื่อถึงเวลาที่ลาหมดเเรงจวนเจียนใกล้จะสิ้นใจ มีนกฝูงหนึ่งบินตามมาจิกกินเนื้อวัวก็กล่าวขึ้นกับลาว่า ถ้าช่วยวัวออกเเรงตั้งแต่ต้นแล้วลากเกวียนเเต่เเรกเจ้าก็ไม่ต้องมาตายกลางเยี่ยงนี้ดอกเจ้าลาใจดำ
到了驴子没有力气几乎要死掉的时候,有一群鸟飞过来啄食牛肉,并对驴子说,如果一开始就帮着牛出力拉车,就不用像现在一样死去了。你这黑心肠的驴!

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า ผู้ที่ไม่คิดช่วยเหลือเกื้อกูลเเต่คิดจะเอาเปรียบผู้อื่นร่ำไป ย่อมได้ภัยเเก่ตนในที่สุด
这个故事教会我们,不愿帮助而只想利用别人的人,自己最后也必受其害。

词汇学习:
สัมภาระ 行李
บรรทุก 装载,运输
เกวียน 牛车
วัว
ลาก 拉,拽,拖
ยัง 进入,还
หมู่บ้าน 村庄
เทียม (用牛、马等)套(车)
เเอก
ออกเเรง 出力
ฝ่ายเดียว 一方的,单方的
เหนื่อยหอบ 累得喘气
เอ่ยปาก 开口
ขอร้อง 求,请求
กลับ 反而
เต็มที่ 完全地
ตามลำพัง 独自
ขาหัก 腿断了
ขาดใจตาย 死去
เเล่ 切片
น้ำหนัก 重量
เท่าตัว
หมดเเรง 脱力
จวนเจียน 接近,几乎
สิ้นใจ 死去
จิกกิน 啄食
เเต่เเรก 一开始,过去
เยี่ยง
ช่วยเหลือเกื้อ 帮助,支持
เอาเปรียบ 利用
ร่ำ 一直,持续地

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。